menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #1138237

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

sacredceltic sacredceltic 30 Medi 2011 30 Medi 2011 am 18:41:54 UTC flag Report link Permalink

Bonjour,

vous avez ici rattaché votre traduction à la phrase en bas-saxon.
Je pense que ce n'était pas votre intention.
Pour traduire une phrase, celle-ci doit préalablement être placée en tête, au-dessus des autres, dans la police de caractères la plus grosse. Seulement alors vous pouvez cliquer sur le bouton de traduction (les autres traductions sont alors intentionnellement cachées pour ne pas influencer la vôtre)
Pour placer une phrase en tête, cliquez simplement dessus...

Bienvenue sur Tatoeba !

Metadata

close

Tagiau

Gweld pob tag

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Cofnodion

This sentence was initially added as a translation of sentence #1008118Disse Demant is nich echt..

Ce diamant n'est pas véritable.

ychwanegwyd gan adlerq, 30 Medi 2011

cysylltwyd gan adlerq, 30 Medi 2011

cysylltwyd gan nimfeo, 28 Ebrill 2015

cysylltwyd gan nimfeo, 28 Ebrill 2015

cysylltwyd gan Pfirsichbaeumchen, 22 Hydref 2020

cysylltwyd gan Aiji, 29 Rhagfyr 2022

cysylltwyd gan Aiji, 1 Ionawr 2023