menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #533486

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 27 aprilie 2014 27 aprilie 2014, 23:01:58 UTC flag Report link Link permanent

Korrigiere.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3153613 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 ianuarie 2015 20 ianuarie 2015, 04:48:34 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3012910
x #3153613

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #1622What do you want?.

Was möchtest du?

adăugată de către Espi, 26 septembrie 2010

legătură realizată de către Espi, 26 septembrie 2010

legătură realizată de către marcelostockle, 22 decembrie 2012

legătură realizată de către Zaghawa, 31 iulie 2013

#3153613

legătură realizată de către Pfirsichbaeumchen, 27 aprilie 2014

legătură realizată de către mraz, 21 iunie 2014

#3012910

legătură realizată de către CK, 7 octombrie 2014

legătură realizată de către danepo, 1 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

#3012914

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

#3012914

legătură întreruptă de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către PaulP, 10 decembrie 2015

legătură realizată de către Yorwba, 15 ianuarie 2019

legătură realizată de către driini, 20 aprilie 2019

legătură realizată de către driini, 20 aprilie 2019

legătură realizată de către Yorwba, 17 noiembrie 2019

legătură realizată de către nusia2302, 14 mai 2020

legătură realizată de către Yorwba, 5 iulie 2020

legătură realizată de către tokzyk, 30 decembrie 2021

legătură realizată de către twentyplus, 19 decembrie 2022

legătură realizată de către Naina, 20 iulie 2023

legătură realizată de către Pfirsichbaeumchen, 25 iulie 2023

legătură realizată de către kbylr, 6 mai 2024

legătură realizată de către NKTC, 15 mai 2024

legătură realizată de către Yorwba, 11 mai 2025

legătură realizată de către Vortarulo, 10 octombrie 2025