menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 8584736

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Rafik Rafik 20 de janeiro de 2023 20 de janeiro de 2023 13:54:32 UTC flag Report link Link permanente

Tanemmirt
yimensi

ZiriSut ZiriSut Criada em 20 de janeiro de 2023; editada em em 21 de janeiro de 2023 Criada em 20 de janeiro de 2023 14:00:58 UTC; editada em 21 de janeiro de 2023 06:10:31 UTC flag Report link Link permanente

D tidet! Ahat imir d lawan n yimekli, mmuteɣ seg laẓ😅.
Tanemmirt @Rafik.

Rafik Rafik 20 de janeiro de 2023 20 de janeiro de 2023 14:24:57 UTC flag Report link Link permanente

@ZiriSut ...iban kan😁
Tanemmirt ula i kemm, aql-aɣ nettraǧu tuɣalin-im! Aṭas n leqic i mazal.

ZiriSut ZiriSut 20 de janeiro de 2023 20 de janeiro de 2023 14:27:29 UTC flag Report link Link permanente

@Rafik, yeṭṭef-iyi usideg. Rnu axeddim, asileɣ.
D acu mi fukkeɣ asileɣ inu, ad n-uɣaleɣ deg lehna.
Afud i kunwi.

Rafik Rafik 20 de janeiro de 2023 20 de janeiro de 2023 14:35:38 UTC flag Report link Link permanente

Deg lehna.
Ẓriɣ mačči d astehzi, yeṭṭuqet leqdic. Afud igerrzen.

Metadata

close

Listas

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 4767900Merci pour le dîner..

Tanmirt ɣef yimekli.

adicionada por ZiriSut, em 29 de fevereiro de 2020

licença escolhida por ZiriSut, em 29 de fevereiro de 2020

ligada por ZiriSut, em 29 de fevereiro de 2020

Tanmirt ɣef yimensi.

editada por ZiriSut, em 20 de janeiro de 2023

Tanemmirt ɣef yimensi.

editada por ZiriSut, em 20 de janeiro de 2023