menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 982139

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Dejo Dejo 12. Januar 2013 12. Januar 2013 um 05:48:20 UTC flag Report link zur Pinnwand

En Esperanto le "faire causative" est formulé avec "ig"
Bonvolu sciigi min tuj kiam ĝi estos* decidita.

La decido okazos en la estonteco, do mi dirus "estos decidita".

sacredceltic sacredceltic 12. Januar 2013 12. Januar 2013 um 11:45:33 UTC flag Report link zur Pinnwand

Korektite, dankon !

al_ex_an_der al_ex_an_der 24. November 2013 24. November 2013 um 20:47:45 UTC flag Report link zur Pinnwand

> Bonvole sciigi min, tuj kiam ĝi estos decidita.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 24. November 2013 24. November 2013 um 20:49:17 UTC flag Report link zur Pinnwand

Ĉu tio ne estu aŭ "Bonvole sciigu" aŭ "Bonvolu sciigi"?

Dejo Dejo 25. November 2013 25. November 2013 um 02:47:02 UTC flag Report link zur Pinnwand

Pfirsichbaeumchen pravas; Alexander malpravas
1:0 :)

(Kiam oni fokusiĝas je la komoj, oni pretervidas la esencon.)

al_ex_an_der al_ex_an_der 25. November 2013 25. November 2013 um 02:59:46 UTC flag Report link zur Pinnwand

1:0 — Jen rezulto, kiun mi ne bedaŭras; [#2877218].

Do — konforme al la konsilo de Pfirsichbäumchen — mia rekomendo estas
> Bonvole sciigu min, tuj kiam ĝi estos decidita.

Ne malpli rekomenda estas
> Bonvolu sciigi min, tuj kiam ĝi estos decidita.

Sume la rezulto do atingis 2:0 favore al Pfirsichbäumchen.

nimfeo nimfeo 30. November 2013 30. November 2013 um 19:49:12 UTC flag Report link zur Pinnwand

sciigui -> sciigu
Tiu u/i estas amuza, post la supra diskutado, ĉu ne?

sacredceltic sacredceltic 30. November 2013 30. November 2013 um 20:07:40 UTC flag Report link zur Pinnwand

Jes, tre amuza.
Korektite.

PaulP PaulP 19. Mai 2014 19. Mai 2014 um 13:16:43 UTC flag Report link zur Pinnwand

Laŭ mi @NNC povas esti forigita.

Metadaten

close

Listen

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #8859Faites-le-moi savoir dès que c'est décidé.

Bonvole lasu min scii tuj kiam ĝi estas decidita.

hinzugefügt von sacredceltic, am 9. Juli 2011

Bonvole sciigi min tuj kiam ĝi estos decidita.

bearbeitet von sacredceltic, am 12. Januar 2013

Bonvole sciigui min tuj kiam ĝi estos decidita.

bearbeitet von sacredceltic, am 25. November 2013

Bonvole sciigu min tuj kiam ĝi estos decidita.

bearbeitet von sacredceltic, am 30. November 2013

verknüpft von PaulP, am 15. November 2015