menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 4040715

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Ooneykcall Ooneykcall 11. Juni 2015 11. Juni 2015 um 11:06:06 UTC flag Report link zur Pinnwand

??? > ...
n'est-ce pas?

nimfeo nimfeo 11. Juni 2015 11. Juni 2015 um 13:32:42 UTC flag Report link zur Pinnwand

@Ooneykcall, mi ne komprenas vian koemnton.
je ne comprends pas votre commentaire.

Ooneykcall Ooneykcall 11. Juni 2015 11. Juni 2015 um 15:14:19 UTC flag Report link zur Pinnwand

Sie haben "???" statt "..." geschrieben, nicht wahr?

">" = "change to"

"??? > ..." = "change ??? to ..."

nimfeo nimfeo 11. Juni 2015 11. Juni 2015 um 15:54:41 UTC flag Report link zur Pinnwand

Jetzt habe ich verstanden. Danke!
Gewöhnilich benutze ich -> statt > ;)

Ooneykcall Ooneykcall 11. Juni 2015 11. Juni 2015 um 16:58:00 UTC flag Report link zur Pinnwand

...So shouldn't '???' be changed into '...' then?

nimfeo nimfeo 12. Juni 2015 12. Juni 2015 um 05:59:36 UTC flag Report link zur Pinnwand

changed!

Metadaten

close

Listen

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #3503234« Tom, quelle fille tu trouves la plus belle de la classe ? » « Hmm, peut-être Marie… » « Hein, Marie ? Elle est pas si belle que ça, si ? »

"Tomo, kiun knabinon vi konsideras la plej bela en la klaso?" "Be, eble Manjon???" "Kio? Manjo? Ŝi ne estas tiel bela, ĉu?"

hinzugefügt von nimfeo, am 5. April 2015

"Tomo, kiun knabinon vi konsideras la plej bela en la klaso?" "Be, eble Manjon..." "Kio? Manjo? Ŝi ne estas tiel bela, ĉu?"

bearbeitet von nimfeo, am 12. Juni 2015