@change Êtes-vous prêt?
Dear serpico,
Please add your comment at the right sentence (as you would like the author of the sentence to read your comment and change what needs to be changed).
The current sentence is in Indonesian, not in French.
The current sentence means "Are you ready?", so it perfectly matches the sentence you mentioned:
Êtes-vous prêt ?
Dear sentence owner,
Please correct the sentence,
"anda" > "Anda" & Delete the space before the question mark.
I'm not sure the owner of the sentence still writes on Tatoeba. It's been some 5 years since he posted his last sentence.
Is the above sentence correct, in terms of Indonesian grammar?
The grammar is perfectly OK.
Thanks. So now the sentence has been corrected, in terms of capitalization etc.
Tunnisteet
Näytä kaikki tunnisteetListat
Lauseen teksti
Lisenssi: CC BY 2.0 FRLokit
Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #341427
käyttäjän exodream linkittämä, 19. helmikuuta 2010
käyttäjän exodream lisäämä, 19. helmikuuta 2010
käyttäjän riccioberto linkittämä, 3. kesäkuuta 2011
käyttäjän boracasli linkittämä, 3. kesäkuuta 2011
käyttäjän nnaffu linkittämä, 1. maaliskuuta 2014
käyttäjän CK muokkaama, 25. syyskuuta 2015
käyttäjän CK muokkaama, 25. syyskuuta 2015
käyttäjän Bilmanda linkittämä, 25. syyskuuta 2015