Punto final "." por favor.
¿Acaso hablas suajili? Tradujiste la frase en suajili; asegúrate de que la frase que estés traduciendo esté siempre arriba.
Tunnisteet
Näytä kaikki tunnisteetLauseen teksti
Lisenssi: CC BY 2.0 FRAudio
Lokit
Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #369350
käyttäjän Sabir lisäämä, 27. lokakuuta 2015
käyttäjän Sabir linkittämä, 27. lokakuuta 2015
käyttäjän PaulP linkittämä, 27. lokakuuta 2015
käyttäjän PaulP linkittämä, 27. lokakuuta 2015
käyttäjän Sabir muokkaama, 30. lokakuuta 2015
käyttäjän Sabir muokkaama, 30. lokakuuta 2015
käyttäjän harvzs linkittämä, 5. marraskuuta 2015
käyttäjän cueyayotl linkittämä, 22. huhtikuuta 2016
käyttäjän cueyayotl linkittämä, 7. kesäkuuta 2016
käyttäjän cueyayotl linkittämä, 7. kesäkuuta 2016
käyttäjän deniko linkittämä, 17. toukokuuta 2017
käyttäjän deniko linkittämä, 11. huhtikuuta 2018
käyttäjän marafon linkittämä, 31. heinäkuuta 2021