This sentence is not correct. It no meaning in Thai.
If translate from 'let try something' It should be
'ลองทำดู'
Now you have to remove the question mark at the end. Thai doesn't use question marks.
Tunnisteet
Näytä kaikki tunnisteetLauseen teksti
Lisenssi: CC BY 2.0 FRÄänite
Lokit
Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #1276
käyttäjän boracasli lisäämä, 24. elokuuta 2010
käyttäjän boracasli linkittämä, 24. elokuuta 2010
käyttäjän boracasli muokkaama, 4. tammikuuta 2011
käyttäjän Horus linkittämä, 20. tammikuuta 2015