menu
Tatoeba
language Suomi
Luo käyttäjätili Kirjaudu sisään
language Suomi
menu
Tatoeba
Selaa

chevron_right Näytä satunnainen lause

chevron_right Selaa kielen mukaan

chevron_right Selaa listan mukaan

chevron_right Selaa tunnisteen mukaan

chevron_right Selaa äänitteitä

Yhteisö

chevron_right Seinä

chevron_right Luettelo kaikista jäsenistä

chevron_right Jäsenten kielet

chevron_right Äidinkieliset puhujat

clear
{{language.name}} Kieltä ei löytynyt.
swap_horiz
{{language.name}} Kieltä ei löytynyt.
search

Listat

Lisenssi

CC BY 2.0 FR

Lokit

Tämä lause on lisätty alunperin käännöksenä lauseelle nro 410033.

Mi ŝatas vojaĝi.

käyttäjän esperanto lisäämä, 5. joulukuuta 2010 klo 2.18

#410033

käyttäjän esperanto linkittämä, 5. joulukuuta 2010 klo 2.18

Mi ŝatas vojaĝi.

käyttäjän Alois lisäämä, 21. joulukuuta 2010 klo 7.05

#399713

käyttäjän Alois linkittämä, 21. joulukuuta 2010 klo 7.05

Mi ŝatas vojaĝi.

käyttäjän Riskemulo lisäämä, 29. joulukuuta 2010 klo 21.47

#686826

käyttäjän Riskemulo linkittämä, 29. joulukuuta 2010 klo 21.47

#180701

käyttäjän andresevargas linkittämä, 5. tammikuuta 2011 klo 10.02

#711983

käyttäjän sigfrido linkittämä, 15. tammikuuta 2011 klo 18.43

Mi ŝatas vojaĝi.

käyttäjän RaspaKrusto lisäämä, 11. maaliskuuta 2011 klo 8.52

#711983

käyttäjän RaspaKrusto linkittämä, 11. maaliskuuta 2011 klo 8.52

#783710

käyttäjän Arkadeko linkittämä, 11. maaliskuuta 2011 klo 8.58

#790120

käyttäjän EsperantoFarsi_Robot linkittämä, 12. maaliskuuta 2011 klo 16.30

#790122

käyttäjän EsperantoFarsi_Robot linkittämä, 12. maaliskuuta 2011 klo 16.31

#787667

käyttäjän martinod linkittämä, 15. huhtikuuta 2011 klo 10.22

#848548

käyttäjän xeklat linkittämä, 21. huhtikuuta 2011 klo 21.54

#850848

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 20.55

#692207

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 20.56

#692207

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 20.57

#761432

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 20.57

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 20.58

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 20.58

#761432

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 20.58

#848548

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 20.58

#850848

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 20.58

#180701

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 20.59

#180700

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.00

#692207

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.01

#180701

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.01

#180701

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.01

#761432

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.02

#761432

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.02

#180701

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.03

#180701

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.03

#180701

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.03

#180700

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.03

#180700

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.03

#180700

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.03

#262205

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.04

#262205

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.04

#262205

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.04

#262205

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.04

#692207

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.06

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.07

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.07

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.07

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.07

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.07

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.07

#848548

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.07

#850848

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.07

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.08

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.08

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.08

#649964

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.08

#848548

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.08

#850848

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.08

#180701

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.08

#152345

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.11

#152345

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.11

#152345

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.11

#152345

käyttäjän Zifre linkittämä, 23. huhtikuuta 2011 klo 21.11

#853677

käyttäjän danepo linkittämä, 25. huhtikuuta 2011 klo 20.34

#180698

käyttäjän martinod linkittämä, 19. kesäkuuta 2011 klo 20.12

#701205

käyttäjän martinod linkittämä, 19. kesäkuuta 2011 klo 20.12

#839102

käyttäjän martinod linkittämä, 19. kesäkuuta 2011 klo 20.12

#787550

käyttäjän martinod linkittämä, 26. kesäkuuta 2011 klo 15.37

#703078

käyttäjän martinod linkittämä, 26. kesäkuuta 2011 klo 15.37

#839434

käyttäjän martinod linkittämä, 26. kesäkuuta 2011 klo 15.37

#707728

käyttäjän martinod linkittämä, 26. kesäkuuta 2011 klo 15.37

#783710

käyttäjän martinod linkittämä, 26. kesäkuuta 2011 klo 15.37

#848540

käyttäjän martinod linkittämä, 26. kesäkuuta 2011 klo 15.38

Mi ŝatas vojaĝi.

käyttäjän dominiko lisäämä, 14. elokuuta 2011 klo 16.10

#692207

käyttäjän dominiko linkittämä, 14. elokuuta 2011 klo 16.10

#853654

käyttäjän danepo linkittämä, 2. lokakuuta 2011 klo 20.45

Mi ŝatas vojaĝi.

käyttäjän ismael_avila lisäämä, 2. marraskuuta 2011 klo 21.42

#1206528

käyttäjän ismael_avila linkittämä, 2. marraskuuta 2011 klo 21.42

#857807

käyttäjän marcelostockle linkittämä, 31. joulukuuta 2011 klo 1.02

#860264

käyttäjän marcelostockle linkittämä, 12. maaliskuuta 2012 klo 2.45

#1578774

käyttäjän marcelostockle linkittämä, 20. toukokuuta 2012 klo 3.21

#1578774

käyttäjän marcelostockle poistama linkitys, 20. toukokuuta 2012 klo 3.21

#1839129

käyttäjän moskbnea linkittämä, 14. syyskuuta 2012 klo 13.07

#702068

käyttäjän PaulP linkittämä, 31. toukokuuta 2015 klo 17.40

#2245968

käyttäjän PaulP linkittämä, 16. elokuuta 2015 klo 20.32

#1042512

käyttäjän PaulP linkittämä, 16. elokuuta 2015 klo 20.32

#1578774

käyttäjän PaulP linkittämä, 16. elokuuta 2015 klo 20.32

#2039376

käyttäjän mraz linkittämä, 26. lokakuuta 2016 klo 21.27

#8669959

käyttäjän Balamax linkittämä, 12. huhtikuuta 2020 klo 23.28

Lause nro 649964

warning
Lausettasi ei lisätty, sillä seuraavanlainen lause on jo tietokannassa.
Lause #{{vm.sentence.id}} – kuuluu käyttäjälle {{vm.sentence.user.username}} Lause #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tämä on äidinkielisen puhujan lause.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause volume_up Toista äänite Toista jäsenen {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} tallentama äänite volume_off Tällä lauseella ei ole äänitettä. Klikkaa ja lue miten voit osallistua. info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause volume_up Toista äänite Toista jäsenen {{vm.getAudioAuthor(translation)}} tallentama äänite volume_off Tällä lauseella ei ole äänitettä. Klikkaa ja lue miten voit osallistua. info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännösten käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause volume_up Toista äänite Toista jäsenen {{vm.getAudioAuthor(translation)}} tallentama äänite volume_off Tällä lauseella ei ole äänitettä. Klikkaa ja lue miten voit osallistua. info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähemmän käännöksiä

Kommentit

Lausetta ei ole vielä kommentoitu.