clear
{{language.name}} Kieltä ei löytynyt.
swap_horiz
{{language.name}} Kieltä ei löytynyt.
search

Lisenssi

CC0 1.0

Äänite

Lokit

Tämä lause on alkuperäiskappale, ei käännös.

Ar timlilit!

käyttäjän AmarMecheri lisäämä, 4. elokuuta 2018 klo 22.00

#1130100

käyttäjän AmarMecheri linkittämä, 15. elokuuta 2018 klo 21.35

#516745

käyttäjän AmarMecheri linkittämä, 24. elokuuta 2018 klo 12.42

CC0 1.0

Käyttäjän AmarMecheri vaihtama lisenssi, 23. tammikuuta 2019 klo 21.24

#1357251

käyttäjän Amastan linkittämä, 4. heinäkuuta 2019 klo 23.10

#1151432

käyttäjän Amastan linkittämä, 4. heinäkuuta 2019 klo 23.13

#32635

käyttäjän Horus linkittämä, 6. heinäkuuta 2019 klo 12.26

#64336

käyttäjän Horus linkittämä, 6. heinäkuuta 2019 klo 12.26

#428635

käyttäjän Horus linkittämä, 6. heinäkuuta 2019 klo 12.26

#8873293

käyttäjän Horus linkittämä, 10 päivää sitten

#8873293

käyttäjän Horus poistama linkitys, 8 päivää sitten

#13436

käyttäjän Horus linkittämä, 8 päivää sitten

Lause nro 7043947

warning
Lausettasi ei lisätty, sillä seuraavanlainen lause on jo tietokannassa.
Lause #{{vm.sentence.id}} – kuuluu käyttäjälle {{vm.sentence.user.username}} Lause #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tämä on äidinkielisen puhujan lause.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause volume_up Toista äänite Toista jäsenen {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} tallentama äänite volume_off Tällä lauseella ei ole äänitettä. Klikkaa ja lue miten voit osallistua. info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{translation.id}} on lisätty käännökseksi.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
edit Muokkaa tätä käännöstä content_copy Kopioi lause volume_up Toista äänite Toista jäsenen {{vm.getAudioAuthor(translation)}} tallentama äänite volume_off Tällä lauseella ei ole äänitettä. Klikkaa ja lue miten voit osallistua. info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännösten käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{translation.id}} on lisätty käännökseksi.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
edit Muokkaa tätä käännöstä content_copy Kopioi lause volume_up Toista äänite Toista jäsenen {{vm.getAudioAuthor(translation)}} tallentama äänite volume_off Tällä lauseella ei ole äänitettä. Klikkaa ja lue miten voit osallistua. info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähemmän käännöksiä

Kommentit

Horus Horus 6. heinäkuuta 2019 klo 12.26 6. heinäkuuta 2019 klo 12.26 link Ikilinkki

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1733685

Rwmpelstilzchen Rwmpelstilzchen 17. lokakuuta 2019 klo 22.54 17. lokakuuta 2019 klo 22.54 link Ikilinkki

No audio file. <https://audio.tatoeba.org/sente...r/7043947.mp3> returns a 404 error.

AmarMecheri AmarMecheri 20. lokakuuta 2019 klo 4.31, muokattu 20. lokakuuta 2019 klo 4.32 20. lokakuuta 2019 klo 4.31, muokattu 20. lokakuuta 2019 klo 4.32 link Ikilinkki

@Rwmpelstilzchen
Alas, you are right! Because I wrote this sentence under the "detection mode"and it has been attributed to the BER corpus.
This is one of the unfortunate consequences of changing the Kabyle flag! Indeed, the BER corpus has priority over the corpus KAB. Add to this that the two current flags are virtually identical.

Who could correct this "bug"?

AmarMecheri AmarMecheri 20. lokakuuta 2019 klo 5.22 20. lokakuuta 2019 klo 5.22 link Ikilinkki

@CK
Thank you for being always so right and fair! Thank you for thinking of us! It is a comfort, yet and a small victory for us, to have managed to "attract" the empathy of those who have much in reserve!

P.S.: I apologize for my "rapidly written" English.
I'm so tired! It's 06:18 am at Tizi-Ouzou, Algeria
and I have to sleep a little, now or never!

AmarMecheri AmarMecheri 20. lokakuuta 2019 klo 6.21, muokattu 22. lokakuuta 2019 klo 21.51 20. lokakuuta 2019 klo 6.21, muokattu 22. lokakuuta 2019 klo 21.51 link Ikilinkki

@CK
Thanks a lot, Sir!

Horus Horus 10 päivää sitten 25. kesäkuuta 2020 klo 22.00 link Ikilinkki

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8873292