menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #10697194

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

pndyjack pndyjack 2 martie 2022 2 martie 2022, 03:32:58 UTC link Link permanent

Здесь на каком значении употреблен слово 'побаливать'?
'изредка болеть' или 'слегка болеть'?

Ooneykcall Ooneykcall 2 martie 2022 2 martie 2022, 03:53:44 UTC link Link permanent

Скорее не "изредка", а "иногда" / "время от времени" (то есть почаще, чем "изредка").

Я как раз подумал: здесь на самом деле смешиваются оба значения. Both meanings are applicable. Смотри:

у меня с утра голова болит ~ I've been having a headache since (today's) morning

у меня голова с утра побаливает - same while additionally implying the headache has been light and/or has been coming and going (on and off). Could easily imply both at the same time: a mild headache that comes and goes.

I would say the latter meaning (mild headache) is used more frequently than the former (an on-and-off headache) but both certainly fit and could be combined.

PS. Полагаю (давай сразу сократим дистанцию и будем использовать "ты"), ты будешь не против исправления ошибок в твоих русскоязычных комментариях (that should be helpful, eh). Здесь их две: "в каком значении" (нельзя "на") и "употреблено" ("слово" - среднего рода).

Metadata

close

Liste

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #10696215Ból przychodzi i odchodzi..

Побаливает.

adăugată de către pndyjack, 28 februarie 2022

licența aleasă de către pndyjack, 28 februarie 2022

legătură realizată de către pndyjack, 28 februarie 2022

legătură întreruptă de către Ooneykcall, 2 martie 2022

Голова у меня с самого утра побаливает.

editată de către Ooneykcall, 2 martie 2022