menu
Tatoeba
language
Регистрация Вход
language Русский
menu
Tatoeba

chevron_right Регистрация

chevron_right Вход

Просмотр

chevron_right Показать случайное предложение

chevron_right Обзор по языку

chevron_right Обзор по спискам

chevron_right Обзор по тегам

chevron_right Обзор аудио

Сообщество

chevron_right Стена

chevron_right Все участники

chevron_right Участники по языкам

chevron_right Носители языка

search
clear
swap_horiz
search

Предложение 9864

info_outline Метаданные
warning
Предложение не было добавлено, так как существует следующее предложение.
Предложение №{{vm.sentence.id}} — принадлежит {{vm.sentence.user.username}} Предложение #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Это предложение принадлежит носителю языка.
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы переводов
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Меньше переводов

Комментарии

Tita Tita 27 декабря 2010 г. 27 декабря 2010 г., 14:21:08 UTC link Пермалинк

je me suis trompé veuillez m'excuser :-)
il faut lire en Turc

Seni her zaman seveceğim


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #688329 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

sysko sysko 27 декабря 2010 г. 27 декабря 2010 г., 14:50:47 UTC link Пермалинк

salut, bienvenu sur tatoeba :)

tu peux ajouter "Seni her zaman seveceğim" comme traduction de "je t'aimerai toujours" (si c'est le sens de la phrase turc), après tu peux changer le drapeau juste en cliquant dessus :)
si tu as besoin d'aide n'hésite pas


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #688329 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Alois Alois 5 февраля 2012 г. 5 февраля 2012 г., 12:15:09 UTC link Пермалинк

Malĝusta flago.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #688329 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 23 апреля 2015 г. 23 апреля 2015 г., 23:23:51 UTC link Пермалинк

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #688329

Метаданные

close

Текст предложения

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Журнал

Мы пока не можем определить, является ли это предложение изначально переводом или нет.

Je t'aimerais toujours.

добавлено неизвестным пользователем , дата неизвестна

соединено неизвестным пользователем, дата неизвестна

соединено неизвестным пользователем, дата неизвестна

Je t'aimerai toujours.

отредактировано Scott, 16 мая 2010 г.

соединено Pharamp, 16 мая 2010 г.

соединено kitanokuma, 21 июля 2010 г.

соединено kitanokuma, 21 июля 2010 г.

соединено Shishir, 26 апреля 2011 г.

Je t'aimerai toujours.

добавлено sacredceltic, 11 сентября 2011 г.

соединено sacredceltic, 11 сентября 2011 г.

соединено sacredceltic, 11 сентября 2011 г.

соединено sacredceltic, 11 сентября 2011 г.

Je t'aimerai toujours.

добавлено Scott, 16 сентября 2011 г.

соединено Scott, 16 сентября 2011 г.

Je t'aimerai toujours.

добавлено sacredceltic, 17 сентября 2011 г.

соединено sacredceltic, 17 сентября 2011 г.

соединено sacredceltic, 17 сентября 2011 г.

соединено sacredceltic, 17 сентября 2011 г.

соединено MUIRIEL, 30 сентября 2011 г.

соединено alexmarcelo, 6 октября 2011 г.

соединено alexmarcelo, 29 ноября 2011 г.

соединено vicch, 22 декабря 2011 г.

соединено PaulP, 22 апреля 2014 г.

соединено PaulP, 22 апреля 2014 г.

соединено marafon, 6 апреля 2015 г.

соединено Horus, 23 апреля 2015 г.

соединено Horus, 23 апреля 2015 г.

соединено PaulP, 15 июня 2015 г.

соединено deniko, 26 января 2017 г.

соединено Micsmithel, 17 марта 2018 г.

соединено Micsmithel, 21 марта 2018 г.

соединено Micsmithel, 23 марта 2018 г.

соединено jegaevi, 23 августа 2019 г.

соединено driini, 24 ноября 2019 г.

соединено driini, 24 ноября 2019 г.

соединено driini, 24 ноября 2019 г.

соединено Aiji, 27 декабря 2019 г.

соединено Tepan, 20 июня 2021 г.

соединено Tepan, 20 июня 2021 г.