menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 6584469

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Vortarulo Vortarulo 2025-julio-30 2025-julio-30 20:31:07 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Tio sonas iomete strange... ĉu vere pluraj personoj portis unu pantalonon? Mi kredas, ke pli taŭgus "mallongajn pantalonojn", tio verŝajne ankaŭ kongruos kun la rumana frazo.

Vortarulo Vortarulo 2025-julio-30 2025-julio-30 20:32:31 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Ĉar "they" en la angla ankaŭ povas esti singulara pronomo sen indiko de la genro, mi ankoraŭ aldonis plian esperantan tradukon kun "Ri".

PaulP PaulP 2025-julio-31 2025-julio-31 05:00:12 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Pri la rumana: la vorto „pantaloni” estas ĉiam plurala, same kiel la angla „trousers”. Oni ne povas surhavi unu „trouser”. En Esperanto tamen ĉiu surhavas nur unu pantalonon. Vidu en PMEG la ĉapitron „Grupo kun po unu”.

Vortarulo Vortarulo 2025-julio-31 2025-julio-31 09:48:02 UTC flag Report link Konstanta ligilo

En ordo. Tamen logike la esperanta vorto ankaŭ devas esti plurala, ĉar "ili" estas plurala. Pluraj personoj nur malfacile povas porti ununuran pantalonon.

Metadatumoj

close

Listoj

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}} Unknown author

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 6581998Purtau pantaloni scurți..

Ili portis mallongan pantalonon.

aldonita de PaulP, 2018-januaro-01

ligita de PaulP, 2018-januaro-01

ligita de PaulP, 2018-januaro-01