
Hi Duran,
"Planınıza" here means both "to your [singular, respectful form] plan" and "to your [plural] plan", right?

singular,respectful form. But why not plural if it was made by two people.

Plural, of course.
But as I intended to translate it into Hebrew according to all the meanings possible, I also rendered it as singular, meaning that one person tells another that he doesn't have any objection to his plan.

OK:)
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnFrazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRRegistroj
Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 257100
aldonita de duran, 2011-decembro-30
ligita de duran, 2011-decembro-30
ligita de Eldad, 2013-julio-22
ligita de Eldad, 2013-julio-22
ligita de Eldad, 2013-julio-22
ligita de Eldad, 2013-julio-22
ligita de Eldad, 2013-julio-22
malligita de Horus, 2015-januaro-20
ligita de Horus, 2015-januaro-20