menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #1566173

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen August 18, 2012 August 18, 2012 at 9:07:27 PM UTC flag Report link پرمالنک

Ich möchte vorschlagen, nicht „Fudschijama“ (auch wenn es schändlicherweise im Duden steht), sondern „Fuji“, „Fujiberg“, „Fujisan“ zu schreiben.

Man findet aber in Haiku mitunter fuji-no yama, und es gibt andere Berge, die tatsächlich fujiyama heißen und genauso geschrieben werden, zum Beispiel diesen:

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E...B0%E7%9C%8C%29

Der ist nicht ganz so majestätisch. ☺ Ein anderer schöner Name ist übrigens fuyōhō (etwa „Hibiskusgipfel“).

al_ex_an_der al_ex_an_der August 18, 2012 August 18, 2012 at 9:26:56 PM UTC flag Report link پرمالنک

"Pfirsichberg" klingt aber auch sehr angenehm... ☺
http://www.umich.edu/~lowbrows/...r/regular.html

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen August 18, 2012 August 18, 2012 at 9:30:46 PM UTC flag Report link پرمالنک

Ein Pfirsichberg und eine Sternwarte. Das kann ja kaum besser werden! ☺

al_ex_an_der al_ex_an_der August 18, 2012 August 18, 2012 at 10:37:19 PM UTC flag Report link پرمالنک

Du sagst es.

Zaghawa Zaghawa September 3, 2012 September 3, 2012 at 11:42:58 AM UTC flag Report link پرمالنک

Mir gefällt's mit "j" auch besser, aber ist das "offiziell" im Deutschen?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen September 3, 2012 September 3, 2012 at 4:47:54 PM UTC flag Report link پرمالنک

Ein offizielles deutsches Transkriptionssystem, das auch gebräuchlich wäre, gibt es nicht. Da ist es sehr sinnvoll, die übliche Transktipion zu verwenden, da man sonst auch alle anderen Namen deutsch schreiben müßte (zum Beispiel „Herr Jamagudschi“ für „Herr Yamaguchi“). Davon sollte man Abstand nehmen. Zudem ist „yama“ ja wie gesagt nicht richtig. Die Bezeichnung „der Fuji“ ist vielleicht am besten.

Zaghawa Zaghawa September 3, 2012 September 3, 2012 at 4:53:17 PM UTC flag Report link پرمالنک

Da hast du wohl recht. "Fuji" klingt eigentlich gut. Ich werd's ändern.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen September 3, 2012 September 3, 2012 at 5:10:58 PM UTC flag Report link پرمالنک

Das ist doch richtig schön! Vielen Dank! ☺

Magst Du das in dem folgenden Satz auch noch so schreiben?

http://tatoeba.org/deu/sentences/show/1637050

میٹا ڈیٹا

close

تندیراں

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #71724We can see Mt. Fuji over there..

Dahinten können wir den Fudschijama sehen.

Zaghawa ولوں شامل تھیا, May 9, 2012

Zaghawa ولوں لنک تھیا, May 9, 2012

Dahinten können wir den Fuji sehen.

Zaghawa کنوں ایڈٹ تھیا, September 3, 2012