menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 5030280

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

PaulP PaulP 16. November 2020 16. November 2020 um 21:15:57 UTC link zur Pinnwand

Ankaŭ tie ĉi restis unu erara „farmbieno”. Sed la origina nederlanda frazo estas iom stranga. Kio pri

La posedanto de la agrikulturejo havas grandan bienon.

?

GrizaLeono GrizaLeono 16. November 2020 16. November 2020 um 21:48:25 UTC link zur Pinnwand

Dankon. Mi ŝanĝis al "terkultivejo" laŭ la listo SSV de "Bona lingvo"
La angla frazo estas same stranga
Por la nederlanda frazo mi skribus "De eigenaar van het landbouwbedrijf heeft een grote boerderij."
Pri la angla... mi fajfas.

Eble iu volis simple diri, ke tiu posedanto havas grandan bienon...

Metadaten

close

Listen

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #4570406De eigenaar van de boerderij heeft een grote boerderij.

La posedanto de la farmbieno havas grandan bienon.

hinzugefügt von GrizaLeono, am 1. April 2016

La posedanto de la terkultivejo havas grandan bienon.

bearbeitet von GrizaLeono, am 16. November 2020