menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 吳語
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择闲话

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言墙

chevron_right 全部用户列表

chevron_right 用户额闲话

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search

带音频额俄语句子 (总共 9869)

rus
Он один из тех людей, которых называют ходячим словарём.
rus
Дальнейшее обсуждение этого вопроса ни к чему не приведёт.
rus
Он работает машинистом поезда.
rus
Не волнуйся за меня.
rus
Какой бы язык ты ни учил, без словаря ты не обойдёшься.
rus
Я узнал об этой новой книге из рекламы в журнале.
rus
Твои родители сейчас дома?
rus
Моё мнение похоже на Ваше.
rus
Полагают, что он невиновен.
rus
Из-за болезни я не смог уехать за границу.
rus
Мы ждали долго, но он не пришёл.
rus
В Лондоне сейчас семь.
rus
Убить двух зайцев одним выстрелом.
rus
Это обошлось недёшево, не так ли?
rus
Извините за опоздание, у меня было много работы.
rus
Его, должно быть, назвали в честь дедушки.
rus
Тогда она была гораздо красивее, чем сейчас.
rus
Тебе надо всего лишь передать ему эту книгу.
rus
Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
rus
Я очень сильно по тебе скучаю.
rus
Термометр показывает три градуса ниже нуля.
rus
Полагаю, он злится.
rus
Я думаю, у него всё получится.
rus
Её воспитывала бабушка.
rus
О нём заботится дядя.
rus
Встречу отложили до следующей пятницы.
rus
Принимайте это лекарство раз в шесть часов.
rus
Пожалуйста, расходуйте воду экономно.
rus
Кто ещё пришёл на вечеринку?
rus
К тому времени, как солнце сядет, мы дойдём до места назначения.
rus
Доллар равен ста центам.
rus
Здесь очень опасно ходить ночью.
rus
Он говорит так, будто всё знает.
rus
Сегодня утром мне холодно.
rus
В моей семье четыре человека.
rus
Ты вступишь в наш клуб?
rus
Я позвоню тебе через час.
rus
Прямо за углом.
rus
Он, кажется, болел.
rus
Человек предполагает, а Бог располагает.
rus
Он умный.
rus
Врач посоветовал ему меньше работать.
rus
Кто он?
rus
Это Ли Ин.
rus
Ничего особенного.
rus
Меня зовут Ван Цзямин.
rus
Меня зовут Танака Итиро.
rus
Не забудьте билет.
rus
Я чуть не оставил зонтик в поезде.
rus
Пожалуйста.
rus
Молчание — знак согласия.
rus
Пока живу — надеюсь.
rus
Помни, что ты прах.
rus
Каждому своё.
rus
С днём рождения!
rus
История — учительница жизни.
rus
Суета сует, и всё — суета.
rus
О вкусах не спорят.
rus
Конец — делу венец.
rus
Что позволено Юпитеру, не позволено быку.
rus
Я ищу свой ключ.
rus
Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных.
rus
Иди медленнее.
rus
Кони — полезные животные.
rus
Вон из моей жизни!
rus
Я не хочу тебя больше видеть.
rus
Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же.
rus
Человек человеку волк.
rus
Жребий брошен.
rus
Пришёл, увидел, победил.
rus
Если хочешь быть любимым — люби!
rus
Мы учимся не для жизни, а для школы.
rus
Судьба благоприятствует смелым.
rus
Платон мне друг, но истина дороже.
rus
Я правша.
rus
Вот это да. Какие чудесные подарки! Как я рад!
rus
Когда я вырасту, стану лётчиком. А ты кем будешь?
rus
Где же ты был?
rus
Я должна почистить целое ведро яблок для повидла.
rus
Он так старался, что даже покраснел.
rus
Ни за что на свете!
rus
Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
rus
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".
rus
Пёсик посмотрел на неё очень грустно.
rus
Мама, почему у меня нет дяди с бородой?
rus
Посидишь у меня на коленке?
rus
Ну давай же!
rus
Он стоял в воде по щиколотку.
rus
Смотри, мальчишки ходят босиком по воде.
rus
Приятного аппетита!
rus
Ты будешь спать в спальне для гостей?
rus
Они оба съели свои шоколадки до последнего кусочка.
rus
«Простыни я повешу сама, - сказала соседка. - Уж очень они тяжелые».
rus
Пошли домой!
rus
В такую погоду никто не выходит из дома.
rus
Дождь как из ведра! На улице повсюду лужи, и с крыш льётся вода.
rus
На голове у Саши была огромная шишка.
rus
Он был сам виноват.
rus
Мы не можем дома держать овцу. Что там с ней делать?
rus
Кошки не носят ошейников.