menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #1386978

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

Demetrius Demetrius January 22, 2012 January 22, 2012 at 4:53:08 AM UTC flag Report link پرمالنک

要畀一個母語係廣東話嘅人檢查吓。

nickyeow nickyeow January 22, 2012 January 22, 2012 at 6:49:02 AM UTC flag Report link پرمالنک

Did you mean 兔仔「咁」可愛? If that's the case, you have to understand that although 咁 and 'so' can sometimes be used interchangeably, they are by no means exactly the same. In English you can say 'X is so Y' as a complete sentence, but you cannot directly translate this sentence into Cantonese as 'X 咁 Y'.

If you say 兔仔咁可愛 and just stop there, the listener would probably go like 'so what?' because the sentence structure 'X 咁 Y' simply cannot work alone in Cantonese. It has to be followed by something, for example:

兔仔咁可愛,點解會有人忍心食佢哋㗎?
'I don't understand how people can eat rabbits - they're just so cute!'

In order to translate 'bunnies are so cute' into natural and coherent Cantonese, you need to search for other sentence structures. Below are some of the possible translations:

兔仔真係好可愛。(less emphasis)
兔仔真係太可愛喇。(this probably matches the English sentence the best)
兔仔真係好鬼可愛。(more emphasis)

Demetrius Demetrius January 22, 2012 January 22, 2012 at 6:51:25 AM UTC flag Report link پرمالنک

Ah! I see, thank you.

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

آڈیو

کنوں {{audio.author}} Unknown author

لائسنس: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #1346174Bunnies are so cute..

兔仔噉可愛。

Demetrius ولوں شامل تھیا, January 22, 2012

Demetrius ولوں لنک تھیا, January 22, 2012

兔仔真係太可愛喇。

Demetrius کنوں ایڈٹ تھیا, January 22, 2012

Demetrius ولوں لنک تھیا, January 22, 2012