menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 601610

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

buari buari ٤ نوفمبر ٢٠١٠ ٤ نوفمبر ٢٠١٠ ١٢:٤٨:٠٢ م UTC flag Report link Permalink

Change to esperanto ;)

jxan jxan ٤ نوفمبر ٢٠١٠ ٤ نوفمبر ٢٠١٠ ٨:١٧:٠٥ م UTC flag Report link Permalink

Dankon pro la averto!

mraz mraz ١٧ فبراير ٢٠١٥ ١٧ فبراير ٢٠١٥ ٨:٥٢:٢٦ ص UTC flag Report link Permalink

----> diras ... ?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #736866 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus ١٦ مارس ٢٠١٥ ١٦ مارس ٢٠١٥ ١٢:٢٨:١٤ ص UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #736866

PaulP PaulP ٢٤ سبتمبر ٢٠١٦ ٢٤ سبتمبر ٢٠١٦ ٦:٠١:٢٣ ص UTC flag Report link Permalink

Post du semajnoj sen reago mi realigis la proponitan ŝanĝon.

Metadata

close

القوائم

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #438790Wie sagt man...?.

Kiel oni diras ...?

إضافة: jxan, ٤ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: jxan, ٤ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: Leono, ٤ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: jose76c, ١٨ يوليو ٢٠١٢

#736866

وصل: PaulP, ١٧ فبراير ٢٠١٥

وصل: Horus, ١٦ مارس ٢٠١٥

#736671

وصل: Horus, ١٦ مارس ٢٠١٥

وصل: Horus, ١٦ مارس ٢٠١٥

وصل: Horus, ١٦ مارس ٢٠١٥

#736671

فصل: Horus, ١٦ مارس ٢٠١٥

#624551

وصل: Horus, ١٦ مارس ٢٠١٥

وصل: nimfeo, ١٨ مايو ٢٠١٦

Kiel oni diras tion en Esperanto?

تحرير: PaulP, ٢٤ سبتمبر ٢٠١٦

فصل: PaulP, ٢٤ سبتمبر ٢٠١٦

#624551

فصل: PaulP, ٢٤ سبتمبر ٢٠١٦

فصل: PaulP, ٢٤ سبتمبر ٢٠١٦

فصل: PaulP, ٢٤ سبتمبر ٢٠١٦

فصل: PaulP, ٢٤ سبتمبر ٢٠١٦

فصل: PaulP, ٢٤ سبتمبر ٢٠١٦