
*Das ist eine schwer zu beantwortende Frage.

+1

Geändert! Es würde mich interessieren ob der Satz wirklich fehlerhaft war.

Das ist eine schwer zu beantwortende Frage! ☺
In der ursprünglichen Form klingt es etwas unbeholfen und nicht „muttersprachlich“.

Man kann Adjektive prinzipiell ohne Endung nachstellen („Bei einem Wirte wundermild, da war ich jüngst zu Gaste“). Manchmal ist eine solche Konstruktion nützlich; im allgemeinen ist das aber unüblich und kommt vorwiegend in Verstexten vor. Im Falle des obigen Satzes klang die ursprüngliche Fassung, wie das Eichhörnchen schreibt, unnatürlich. Der Relativsatz ist sicher eine gute und einfache Lösung.
ٹیگز
سارے ٹیگ ݙیکھوتندیراں
جملہ عبارت
لائسنس: CC BY 2.0 FRلوگو
This sentence was initially added as a translation of sentence #42208
Dejo ولوں لنک تھیا, November 11, 2010
Dejo ولوں شامل تھیا, November 11, 2010
Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, January 2, 2013
Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, January 2, 2013
Dejo کنوں ایڈٹ تھیا, January 2, 2013
ildefonk ولوں لنک تھیا, June 15, 2014
mraz ولوں لنک تھیا, October 4, 2015
Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, March 10, 2017