menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #6321153

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

raggione raggione September 22, 2017 September 22, 2017 at 3:17:36 PM UTC flag Report link پرمالنک

Hi mervert, old friend! How are things?

Seit etwa zwanzig Jahren oder so schreiben wir jetzt: dass.
Davor steht in der Regel ein Komma
Das "zu" solltest Du streichen.
Das "us" solltest Du auch berücksichtigen

Also so: Ich denke nicht, dass Tom mit uns schwimmen gehen will.
Es geht auch: ... schwimmen gehen möchte.
Oder: Ich glaube nicht, dass ...

Jetzt bist Du dran.

mervert1 mervert1 September 23, 2017 September 23, 2017 at 2:20:47 AM UTC flag Report link پرمالنک

Hello, raggione

I am fine, thank you. How about you?

Thank you so much for the corrections. I really appreciate it. Just started learning German a little more seriously some months ago, and I'm enjoying it so much! I hope to really improve my German skills, especially the vocabulary, its very different from English. I find more similarities in vocabulary between English and French. That's why German vocab is kind of tough. :( Hilfe mir bitte! Haha

So, again thank you raggione for the very helpful comments . I hope you help me learn more German.

Regards

raggione raggione September 23, 2017 September 23, 2017 at 7:09:00 AM UTC flag Report link پرمالنک

Sieht jetzt gut aus.

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #3736063I don't think Tom wants to go swimming with us..

Ich denke nicht daß Tom zu schwimmen mitgehen will.

mervert1 ولوں شامل تھیا, September 22, 2017

mervert1 ولوں لنک تھیا, September 22, 2017

felix63 ولوں لنک تھیا, September 22, 2017

Ich denke nicht, dass Tom mit uns schwimmen gehen möchte.

mervert1 کنوں ایڈٹ تھیا, September 23, 2017