
Hvad kan man "stiga in" i?
På dansk kan man stige ind i bilen, men ikke "ind i salen".
Man træder ind i salen. Man står/stiger på toget / står på bussen, står/stiger af toget
https://ordnet.dk/ddo/ordbog?se...ge#betydning-3
https://sdo.dsl.dk/ordbog?query=stiga

"Stig in i mitt hus." "Stig in i min enkla boning." "Stig in på mitt kontor." "Stig in i min bil."

på dansk:
Træd ind i mit hus. Træd ind i min simple bolig. Træd ind på mit kontor. Stig ind i min bil.

"Träd in i min enkla boning" ville måske virke, men det lyder højtideligt eller gammeldags.

Man kan förstås också säga "Kom in", och det är väl mer inkluderande.
ٹیگز
سارے ٹیگ ݙیکھوجملہ عبارت
لائسنس: CC BY 2.0 FRآڈیو
لوگو
This sentence was initially added as a translation of sentence #1501220
morbrorper ولوں شامل تھیا, May 28, 2020
morbrorper ولوں چݨیا ڳیا لائسنس, May 28, 2020
morbrorper ولوں لنک تھیا, May 28, 2020
morbrorper ولوں لنک تھیا, May 28, 2020
danepo ولوں لنک تھیا, May 28, 2020
Lillith ولوں لنک تھیا, November 24, 2020
Cabo ولوں لنک تھیا, February 18, 2021
Cabo ولوں لنک تھیا, February 18, 2021
Cabo ولوں لنک تھیا, February 18, 2021