@Adelpa, ezt hogyan tudnád lefordítani németre/ wie könntest Du das hier auf D übersetzen?
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8862688 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Aha, értem.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8862688 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Szószerinti fordításban Gibt's alles lenne, aminek nem sok értelme van.
Én a Hast du/Haben wir alles?-re gondoltam. Vagy esetleg Fehlt nix?
Bepakolásnál v lopás gyanújánál.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8862688 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8817302
x #8859287
x #8862685
x #8862688
Registroj
aldonita de Blaha, 2020-junio-03
permesilo elektita de Blaha , 2020-junio-03
ligita de Blaha, 2020-junio-03
modifita de Blaha, 2020-julio-08
ligita de Horus, 2020-julio-08
ligita de Horus, 2020-julio-08
ligita de Horus, 2020-julio-08
ligita de Horus, 2020-julio-08
malligita de mraz, 2020-julio-09
malligita de mraz, 2020-julio-09
malligita de mraz, 2020-julio-09
malligita de mraz, 2020-julio-09
malligita de mraz, 2020-julio-09
forigita de mraz, 2020-julio-09