وال (ہک تند)
گُر
Before asking a question, make sure to read the FAQ.
We aim to maintain a healthy atmosphere for civilized discussions. Please read our rules against bad behavior.
Rok
کل
Feniks
کل
Tatar
کل
TATAR1
کل
PaulP
کل
gillux
کل
Seael
کل
LeviHighway
کل
frpzzd
کل
PaulP
کل
The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.
The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.
The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.
The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.

Бу хат миңа адресланган иде...
Мин, үз чиратымда, аны танышу өчен һәм, мөмкин булса, ярдәм күрсәтү өчен башка кешеләргә дә җибәрәм.
Исәнмесез! Мин Common Voice проектының рус өлешендә катнашам (https://commonvoice.mozilla.org/). бу проект сөйләм транскрипцияләре белән мультителле ирекле датасетлар җыярга тырыша. Һәм күптән түгел генә алар бета-режимда спонтан сөйләм җыюны башлап җибәрделәр, анда кулланучыларга сорауларга җавап бирергә кирәк. Әмма телне өстәү өчен анда Github ка гариза бирергә һәм Телне аңлаучы кешеләр тарафыннан дөреслеге расланган 60 сорау исемлеген төзергә кирәк.
Күптән түгел генә мин тематик Телеграм-чатта күрдем. https://t.me/mozilla_common_voice/349 ), үзеннән-үзе сөйләм җыюга өстәүгә гаризаны татар теле өчен ачканнар ( https://github.com/common-voice...ce/issues/5124 ), ләкин аларга мөмкин кадәр күбрәк йөртүчеләрнең сораулар/җөмләләрнең дөрес төзелүе кирәк. Өстәвенә, тагын сораулар өстәргә була (аларны дөрес төзү буенча гайдлайннар монда: https://commonvoice.mozilla.org...neous-speech), чөнки 60 - кирәкле минимум, ләкин алар никадәр күбрәк булса, шулкадәр яхшырак.
Гомумән алганда, соңгы вакытта Татоэбта татар коммьюнитисы шактый үскән һәм, бәлки, сезгә анда үз телегезне өстәргә Ярдәм итү кызык булыр иде, дип әйттем. Нәкъ менә сезгә язам, чөнки мин татар телен белмим һәм монда катнашкан башка татарларның барысы да рус телен белә дип уйламыйм. Ә постны, мөгаен, татарча язу яхшырак булыр иде. Әгәр сез моны эшли алсагыз, мин рәхмәтле булыр идем, ләкин, әлбәттә, сез бернәрсә белән дә бурычлы түгел :)

Исәнмесез. Бу бик яхшы эш. Мин шатмын. Телеграмда бу хәбәрне мин күрдем. Башка кешеләр дә укый башладылар. Файдасы гына булсын дип өметләнеп калам.

Сәлам, милләттәшләр! Бу хәбәрне мин дә Telegram-да татарлар каналында күрдем. Уңышлы булсын инде!

Хуплыйм, дуслар!

Tatoeba was updated today. What’s new?
- You can now edit vocabulary items after they are created (both text and language). Corpus maintainers can now help fix other’s incorrect vocabulary items. Details: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/pull/3209
- German words starting with a capital (nouns, mainly) can now be found using the equal (=) search operator. Other languages keep being case-insensitive for now. Details: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/3206 Thank you Althea for requesting this change!
- New countermeasures against SEO spam are now set for new accounts. This will hopefully help reducing spam. Details: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/pull/3207

Thank you, gillux! I hope the new anti-spam measures help!

Thank you for implementing my suggestion!!

> Corpus maintainers can now help fix other’s incorrect vocabulary items.
Great. Thanks! Too bad that corpus maintainers cannot yet delete completely wrong items, but we can change them to something that makes sence, I guess.

Edit: No, it doens't seem to work. I tried to edit the wrong Esperanto entry „kalamaroj” to „kalmaroj” but the system refuses to correct it ...

> the system refuses to correct it
It works for me when I try to edit. Can you elaborate?

Please look at this movie:
https://www.dropbox.com/scl/fi/...3ft0fxwwb&dl=0
What am I doing wrong? I change "kalamaroj" to "kalmaroj". I save... and the old wrong word is still there.
P.

I figured out what’s the problem. There is already a "kalmaroj" Esperanto vocabulary item. To ensure data consistency, we do not allow duplicates, so renaming it into something that would make a duplicate throws an error, and Tatoeba does not yet handle this case well.
The same issue could very well happen if you try to fix the language of a vocabulary item in a way that creates a duplicate.
As it turns out, "kalamaroj" was added a few seconds before "kalmaroj" by the very same user.
I opened a ticket for this: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/3215

Thanks for the update!

Thank you! It would be good against spam.

I asked about this some years ago and I guess it'll be to no avail but I'll ask once again just in case sth can be done this time.
On the first pages of https://tatoeba.org/es/vocabula..._sentences/spa we can find some items which are clear mistakes and shouldn't be there. It'd be great if they could be deleted or modified into sth useful.
I've created the following list with the "perpetrators" (I've avoided the ones I'm not sure about). All of them are in the first 7 or 8 pages and sport a 0 SENTENCES label. Also, I've added explanations between brackets to some of them:
*abolenco (abolengo)
*lambiscon (lambiscón)
*churraso (churrazo / chorrazo / churrasco)
*les soins du visage (this is a phrase in French)
*ir de picos partos (ir de picos pardos)
*impudicicia (impudicia)
*sobrinilto (sobrinillo / sobrinito)
*consejala (concejala)
*Mañán choverá (this is a sentence in Galician)
*parlante (aparato) (the previous brackets are part of the item)
*-¿Por qué no me acompañas a dar un paseo? -Será un placer. ¿Adónde quieres ir?
*No diga eso, señora. Pídame usted lo que quiera.
*Perdone. Creo que lo que me pide es un poco difícil de hacer.
*escorrentia (escorrentía)
*-Te estoy agradecida. -Me alegro mucho de que le hayan gustado las gafas.
*-Hablo en serio. Es mucho más joven que yo. Te lo aseguro. -No puedo creerlo.
*- Hace unos cinco años que murió su marido. Desde entonces ha estado muy deprimida. - Pobrecita, se ve que ha sufrido mucho.
*- Me da mucha lástima. -Era una mujer muy charlatana y siempre estaba alegre y sonriente.
*- Usted presume de tener un aspecto tan joven, ¿no es cierto? -Pues, claro. ¿De qué otra cosa podría presumir? La vida es enormemente bella y hay que disfrutarla.
*Espera o te perderás otra vez. No te preocupes. No me perderé nunca más.
*Asia del Sudoeste (???)
*-Hagamos un trato. Si me dices por dónde se fue te compraré lo que quieras. -Estás hablando en serio?
*-Lo siento. No sé cómo controlar este trasto. - No se preocupe. No es peligroso. Siga conduciendo y diviértase.
*Señora, aquí tiene su premio. Lléveselo.
*-¡Qué sorpresa!- Pasaba por aquí y se me ocurrió venir a buscarla para ir juntos a algún sitio bonito.
*-Gracias por lo que hiciste ayer por mí, pero hoy estoy demasiado cansada. - Lo siento.
*-Mi cuerpo se resiente. Está claro que no puedo olvidarme de mi edad. -¡O, vamos! No diga eso. - Claro que sí. Es inevitable.
*-Tengo que saber dónde vive la señora. -¿Quieres saberlo?
No me había dado cuenta de lo hermosa que es esta ciduad.
*Si amo lo que mi marido amaba, su memoria estará siempre conmigo y me ayudará a vivir.
*¡Ahora el trabajo! Hay muchas cosas que hacer.
*- Ya he terminado mi cuadro. Ahra le toca a usted. - Créeme. No me siento capaz de pintar nada.
*No se dé por vencida. Si lo termina su marido estará muy orgulloso de usted.
*-Has hecho un buen trabajo. - Me siento muy contenta.
*Ya he terminado el cuadro. Es maravilloso. Tal vez sea pintora de nacimiento.

I opened a ticket on the bug tracker for this: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/3205

=)
Grazie mille, Guybrush!

I see now that the ticket has been closed because it's considered a duplicate of another ticket ( https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1473 ) which sadly seems to have stalled in summer 2023 after leisurely, years-long discusions... Not a good prospect. Absolutely disheartening, indeed.
Anyway, thanks so much to CK and Guybrush for your help on this!

Don’t loose heart, Seael.
For starters I have implemented edition of one’s own vocabulary requests, and edition of other member’s vocabulary requests by corpus maintainers. This is not a definite solution to the problem, but it will at least give a way to clean up the mess.
This new feature will be available soon, next time Tatoeba is updated.
https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/pull/3209

Just bumping this up now that corpus maintainers can help fix incorrect vocabulary items. At the top of this thread a list of wrong items can be found. From those, at least the sentence-long items (starting here: https://tatoeba.org/es/vocabula...ces/spa?page=6 ) probably could be quickly erased or modified.

A wish for Tatoeba.
I really wish the search function in Tatoeba could have the option to sort the sentences by how many links they have. This way, I can know what sentences that are not translated in my language are more in need of translating.

I just opened a ticket for this on the tracker: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/3213

你好,我收到了,的確現在我們沒有這個功能。所以你不只想要把沒有中文翻譯的句子來翻譯到中文,還想要特別找到比較冷門的,沒有人敢翻譯的句子,是嗎?
那麼如果說,我讓你看翻譯一句都沒有的句子,對你來說會有幫助嗎? https://tatoeba.org/fr/sentence...&unapproved=no
那個連接是把翻譯的搜尋條件選擇「以外 (exclude)」,這樣有任何翻譯的句子都被濾出。

Well I know this and this is really easy to find tho. Most sentences on Tatoeba do not have one or more translations, so I prefer to translate popular sentences first.

It sounds like you are looking for the "opposite" of that search: you want to find sentences that have translations in as many languages as possible *except* your language. Is that right?

yes, that is what my original post is about.

Korpuspflegerkandidat für das Tatarische;
Corpus Maintainer Candidate for Tatar;
Kandidato por la bontenado de la tatara korpuso;
Candidat pour la maintenance du corpus tatar;
Кандидат в ответственные за корпус для татарского языка.
Shamil (TATAR1): https://tatoeba.org/en/user/profile/TATAR1.
🇩🇪 Schickt uns wie immer gerne eine Privatnachricht, um uns eure Meinung mitzuteilen (auf den Link unten klicken).
🇬🇧 As usual, please feel free to send us a private message to share your opinion (click on the link below).
[epo] Kiel kutime, ne hezitu sendi al ni privatan mesaĝon pri via ĉi-rilata opinio (alklaku la ĉi-suban ligilon).
🇫🇷 Comme d’habitude, n’hésitez pas à nous envoyer un message privé pour nous faire part de votre opinion si vous le souhaitez (cliquez sur le lien ci-dessous).
🇷🇺 Вы можете, как обычно, отправить нам личное сообщение, чтобы поделиться своим мнением (кликните по ссылке ниже).
https://tatoeba.org/private_mes...sichbaeumchen.

✹✹ Stats & Graphs ✹✹
Tatoeba Stats, Graphs & Charts have been updated:
https://tatoeba.j-langtools.com/allstats/