menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #2504

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

Swift Swift December 15, 2010 December 15, 2010 at 12:50:30 AM UTC link پرمالنک

The Euro sign should precede the amount. See: http://publications.europa.eu/c...3.htm#position

Shishir Shishir December 15, 2010 December 15, 2010 at 1:05:45 AM UTC link پرمالنک

In Spain it is always after the amount... In all the ads of all kinds, in supermarkets,... everywhere. That's why I'm reluctant to change it.

Swift Swift December 15, 2010 December 15, 2010 at 1:09:51 AM UTC link پرمالنک

Fair enough. We're after natural sentences ... not EU sanctioned standardisation that goes against people's actual use.

Swift Swift December 15, 2010 December 15, 2010 at 3:23:11 AM UTC link پرمالنک

Actually, I was mistaken. The link above only refers to English usage. The Spanish version is different: http://publications.europa.eu/c.../es-370303.htm

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

آڈیو

کنوں {{audio.author}} Unknown author

لائسنس: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

لوگو

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#4725

نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم

#5432

نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم

Eso va a costar 30€.

نامعلوم ممبر شامل کیتا, تریخ نامعلوم

نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم

نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم

نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم

نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم

نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم

Dorenda ولوں لنک تھیا, April 12, 2010

#4725

CK ولوں اݨ لنک تھیا, November 24, 2010

CK ولوں لنک تھیا, November 24, 2010

Eso va a costar 30 €.

Shishir کنوں ایڈٹ تھیا, December 15, 2010

martinod ولوں لنک تھیا, April 22, 2011

martinod ولوں لنک تھیا, April 22, 2011

marcelostockle ولوں لنک تھیا, January 6, 2013

marafon ولوں لنک تھیا, February 25, 2013

marcelostockle ولوں لنک تھیا, March 18, 2014

Ricardo14 ولوں لنک تھیا, August 11, 2015

deniko ولوں لنک تھیا, April 26, 2017

deniko ولوں لنک تھیا, May 14, 2018

Elsofie ولوں لنک تھیا, June 26, 2019

maaster ولوں لنک تھیا, November 12, 2023

marafon ولوں لنک تھیا, December 26, 2023