@brauchinet
Was hältst Du von der "Trockenmauer"?
Ursprünglich hatte ich "Trockensteinmauer". "Trockenmauerwerk" scheint von Wikipedia verwendet zu werden:
https://de.wikipedia.org/wiki/Trockenmauerwerk
"Trockensteinmauer" fände ich besser. Das Wort "Trockenmauer" scheint zwar richtig zu sein, aber es ist ein (alles andere als romantisch klingender) Fachbegriff, der vermutlich nicht allseits bekannt sein wird. Deswegen interessierte mich, wie andere Muttersprachler darüber dächten.
Ein anderes Wort für eine Mauer, die ohne Mörtel aus Natur- oder Bruchsteinen errichtet wurde, gibt es wohl nicht. Ich nehme den Satz erst mal. :)
„Trockensteinmauer“ kommt mir sperrig vor. Wenn man einmal Steine für eine Trockenmauer geschleppt hat, lässt man den „Stein“ lieber weg. :)
Etiketten
Alle Etiketten anzeigenListen
Text des Satzes
Lizenz: CC BY 2.0 FRProtokoll
Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #10206187
hinzugefügt von sundown, am 16. Oktober 2021
Lizenz gewählt von: sundown, am 16. Oktober 2021
verknüpft von sundown, am 16. Oktober 2021