menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 367133

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

contour contour 3. března 2010 3. března 2010 6:22:06 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

I'd suggest "Most developers", "it's more fun to".

blay_paul blay_paul 3. března 2010 3. března 2010 7:19:27 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

^
Agreed.

sysko sysko 3. března 2010 3. března 2010 9:06:50 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

thanks, corrected

shirayuki shirayuki 2. dubna 2010 2. dubna 2010 19:26:39 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

English sentence has a comma splice error.

blay_paul blay_paul 2. dubna 2010 2. dubna 2010 19:36:30 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

OK, I suppose it could be a ; there.

sysko sysko 2. dubna 2010 2. dubna 2010 19:51:06 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

which comma splice error ?

blay_paul blay_paul 2. dubna 2010 2. dubna 2010 20:17:25 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

A 'comma splice error' is what you call it when two phrases that can stand as separate sentences are instead linked with a comma.

e.g. "Fred loves parties, he never misses one."

In practice it is probably one of the less observed grammar rules, but a lot of people still find them very annoying. In this case one way to 'fix' it is to change the comma in the middle to a semicolon.

Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.

sysko sysko 2. dubna 2010 2. dubna 2010 20:19:48 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Oh this way ...
thanks for the explanation, it's corrected

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

This sentence is original and was not derived from translation.

Most of developers hate debugging, it's funnier to create bugs than to correct them.

přidáno uživatelem sysko, 23. února 2010

Most developers hate debugging, it's more fun to create bugs than to correct them.

upraveno uživatelem sysko, 3. března 2010

Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.

upraveno uživatelem sysko, 2. dubna 2010

#2574306

připojeno uživatelem VirtuOZ, 8. července 2013

#2574306

odpojeno uživatelem alexmarcelo, 9. července 2013