There's a copyright issue here. In the original Tanaka Corpus someone had taken the entire text of a children's story (it had both a English and Japanese version) and put them line, by line, into the collection.
We took the English and Japanese out, but some of them had already been translated into other languages. Anyway, I suggest avoiding putting the English back at the least.
Αρχεία καταγραφής
προσθήκη από Mouseneb, την 9 Μαΐου 2010
σύνδεση από Mouseneb, την 9 Μαΐου 2010
διαγράφτηκε από blay_paul, την 17 Σεπτεμβρίου 2010
αποσύνδεση από , την 17 Σεπτεμβρίου 2010
αποσύνδεση από , την 17 Σεπτεμβρίου 2010
αποσύνδεση από , την 17 Σεπτεμβρίου 2010
αποσύνδεση από , την 17 Σεπτεμβρίου 2010
αποσύνδεση από , την 17 Σεπτεμβρίου 2010
αποσύνδεση από , την 17 Σεπτεμβρίου 2010
αποσύνδεση από , την 17 Σεπτεμβρίου 2010
αποσύνδεση από , την 17 Σεπτεμβρίου 2010
αποσύνδεση από , την 17 Σεπτεμβρίου 2010