menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 475652

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

brauliobezerra brauliobezerra 26 agosto 2010 26 agosto 2010 alle ore 12:50:21 UTC flag Segnala link Permalink

Perro não é espanhol? "Cachorro" seria bem mais natural, não?

Shishir Shishir 26 agosto 2010 26 agosto 2010 alle ore 15:42:15 UTC flag Segnala link Permalink

Ooops é. Obrigada :)

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #475485That's not a cat. That's a dog..

Não é um gato. É um perro.

aggiunta da Shishir, il 22 agosto 2010

collegata da Shishir, il 22 agosto 2010

Não é um gato. É um cachorro.

modificata da Shishir, il 26 agosto 2010

collegata da Shishir, il 7 giugno 2011

collegata da Shishir, il 7 giugno 2011

collegata da Shishir, il 7 giugno 2011

collegata da Shishir, il 7 giugno 2011

collegata da alexmarcelo, il 3 settembre 2011

collegata da Nero, il 2 febbraio 2012

collegata da marcelostockle, il 5 luglio 2012

collegata da Ricardo14, il 4 marzo 2016

collegata da PaulP, il 10 dicembre 2024