menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 528276

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Horus Horus ٢٠ يناير ٢٠١٥ ٢٠ يناير ٢٠١٥ ٧:٠٣:٢٢ ص UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3256232

deniko deniko ٢٠ سبتمبر ٢٠١٧ ٢٠ سبتمبر ٢٠١٧ ٣:٣٧:٠٠ م UTC flag Report link Permalink

Wrong flag?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5709526 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus ١١ مايو ٢٠١٨ ١١ مايو ٢٠١٨ ١١:٢٠:٣٧ م UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5709526

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #345507Me duele la garganta..

J'ai mal à la gorge.

إضافة: Shishir, ٢٣ سبتمبر ٢٠١٠

وصل: Shishir, ٢٣ سبتمبر ٢٠١٠

وصل: GrizaLeono, ٢٣ سبتمبر ٢٠١٠

J'ai mal à la gorge.

إضافة: anonymous1, ٢٣ يناير ٢٠١١

وصل: anonymous1, ٢٣ يناير ٢٠١١

وصل: ivanov, ٢٣ يناير ٢٠١١

وصل: MUIRIEL, ٢٤ يناير ٢٠١١

وصل: anonymous1, ٢٨ يناير ٢٠١١

وصل: Pharamp, ٢٧ فبراير ٢٠١١

وصل: sacredceltic, ٢٠ يونيو ٢٠١١

وصل: sacredceltic, ٢٠ يونيو ٢٠١١

وصل: Shishir, ٢٩ أغسطس ٢٠١١

وصل: jakov, ١٨ مايو ٢٠١٢

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: mraz, ٩ مايو ٢٠١٥

وصل: gillux, ٣٠ يونيو ٢٠١٥

وصل: Wezel, ١٨ يونيو ٢٠١٦

#5709526

وصل: anino, ٢٦ ديسمبر ٢٠١٦

وصل: deniko, ٢٠ سبتمبر ٢٠١٧

وصل: deniko, ١٣ يونيو ٢٠١٨

#9069056

وصل: Rafik, ٢٤ سبتمبر ٢٠٢٠

وصل: sundown, ٢٨ فبراير ٢٠٢٢

وصل: lbdx, ٢ مارس ٢٠٢٢

#11945893

وصل: LdjuherTaqvaylit, ٢١ يوليو ٢٠٢٣

#9069056

فصل: Rafik, ٢٢ يوليو ٢٠٢٣

#11945893

فصل: Horus, ٣١ يوليو ٢٠٢٣

وصل: Horus, ٣١ يوليو ٢٠٢٣

وصل: Maritzanka, ١٩ ديسمبر ٢٠٢٤

وصل: Adelpa, ١٢ مارس ٢٠٢٥

وصل: anzart, ١٥ مارس ٢٠٢٥

وصل: Adelpa, ٢٤ نوفمبر ٢٠٢٥