menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 698447

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

odexed odexed 13. Juli 2018 13. Juli 2018 um 06:46:55 UTC flag Report link zur Pinnwand

@check translation

deniko deniko 16. Juli 2018 16. Juli 2018 um 10:51:31 UTC flag Report link zur Pinnwand

@odexed, я не знаю арабского, но, судя по непрямым переводам, речь не о желании, правильно? отсоединять?

odexed odexed 16. Juli 2018 16. Juli 2018 um 12:08:05 UTC flag Report link zur Pinnwand

@deniko верно, в арабском глагол أَصْبَحَ означает становиться. То есть "я стану врачом"

deniko deniko 16. Juli 2018, bearbeitet am 16. Juli 2018 16. Juli 2018 um 12:57:46 UTC, bearbeitet 16. Juli 2018 um 12:59:10 UTC flag Report link zur Pinnwand

Спасибо! Отсоединю от #372038 тогда.

Metadaten

close

Listen

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #372038سأصبح طبيبًا.

Я хочу бути лікарем.

hinzugefügt von menix, am 4. Januar 2011

verknüpft von menix, am 4. Januar 2011

getrennt von deniko, am 16. Juli 2018

verknüpft von deniko, am 16. Juli 2018

verknüpft von deniko, am 16. Juli 2018

verknüpft von deniko, am 16. Juli 2018

verknüpft von deniko, am 16. Juli 2018

verknüpft von deniko, am 16. Juli 2018

verknüpft von deniko, am 16. Juli 2018

verknüpft von deniko, am 16. Juli 2018

verknüpft von deniko, am 16. Juli 2018

verknüpft von deniko, am 16. Juli 2018