menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #979961

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Horus Horus 20 ianuarie 2015 20 ianuarie 2015, 14:03:58 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3597043

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #979919Es ist eine Frage von Leben oder Tod..

C'est une question de vie ou de mort.

adăugată de către sacredceltic, 7 iulie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 7 iulie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 7 iulie 2011

legătură realizată de către Shishir, 7 iulie 2011

legătură realizată de către alexmarcelo, 7 iulie 2011

C'est une question de vie où de mort.

adăugată de către sacredceltic, 14 octombrie 2012

legătură realizată de către sacredceltic, 14 octombrie 2012

C'est une question de vie ou de mort.

editată de către sacredceltic, 14 octombrie 2012

legătură realizată de către nimfeo, 27 noiembrie 2013

#3597043

legătură realizată de către CK, 1 noiembrie 2014

#3596983

legătură realizată de către sacredceltic, 1 noiembrie 2014

#3597001

legătură realizată de către mraz, 2 noiembrie 2014

legătură realizată de către mraz, 2 noiembrie 2014

legătură realizată de către mraz, 2 noiembrie 2014

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

#3597001

legătură întreruptă de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către marafon, 6 martie 2015

legătură realizată de către samir_t, 15 octombrie 2018

legătură realizată de către Michel_France, 8 mai 2021

legătură realizată de către lbdx, 15 noiembrie 2021