I'm just wondering about "have only to give" part. Is it OK like that or should the order of the words rather be "have to only give"?
"have only to" or "only have to" according to number 15 in this link:
http://dictionary.reverso.net/e...ly%20have%20to
Теги
Доступные тегиСписки
Текст предложения
Лицензия: CC BY 2.0 FRАудио
Журнал
Мы пока не можем определить, является ли это предложение изначально переводом или нет.
соединено неизвестным пользователем, дата неизвестна
добавлено неизвестным пользователем , дата неизвестна
соединено lilygilder, 3 января 2010 г.
соединено Guybrush88, 25 ноября 2010 г.
соединено Guybrush88, 25 ноября 2010 г.
соединено martinod, 11 марта 2011 г.
соединено martinod, 27 сентября 2011 г.
соединено marcelostockle, 15 апреля 2012 г.
соединено marcelostockle, 25 октября 2012 г.
соединено sacredceltic, 4 ноября 2014 г.
соединено sacredceltic, 4 ноября 2014 г.
соединено sharptoothed, 28 ноября 2014 г.
соединено Silja, 3 мая 2015 г.
соединено danepo, 3 мая 2015 г.
соединено danepo, 3 мая 2015 г.
соединено AlanF_US, 10 июня 2016 г.
соединено duran, 18 декабря 2016 г.
соединено PaulP, 9 октября 2019 г.
отсоединено danepo, 13 октября 2019 г.
соединено jms, 4 мая 2024 г.
соединено jms, 4 мая 2024 г.
соединено jms, 4 мая 2024 г.