Laŭ mia kompreno la germana frazo diras: "La radioaktiva nubo haltis ..."
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1855432 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
+1
En la pluralo "Wolke" estus "Wolken", kaj en la estanteco "machte" estus "macht"
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1855432 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Dankon al ambaù.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1855432 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1855432
Теги
Доступные тегиТекст предложения
Лицензия: CC BY 2.0 FRЖурнал
Это предложение было изначально добавлено в качестве перевода предложения №№432881
добавлено GrizaLeono, 9 июля 2012 г.
соединено GrizaLeono, 9 июля 2012 г.
соединено ae5s, 9 июля 2012 г.
соединено Horus, 10 сентября 2015 г.
соединено PaulP, 11 сентября 2015 г.
соединено PaulP, 11 сентября 2015 г.
соединено PaulP, 11 сентября 2015 г.