menu
Tatoeba
language
Magrehistro Pumasok
language Tagalog
menu
Tatoeba

chevron_right Magrehistro

chevron_right Pumasok

Magtingin-tingin

chevron_right Show random sentence

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa wika

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa talaan

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa etiketa

chevron_right Magtingin-tingin ng audio

Pamayanan

chevron_right Wall

chevron_right Talaan ng lahat ng mga kasapi

chevron_right Wika ng mga kasapi

chevron_right Mga katutubong tagapagsalita

search
clear
swap_horiz
search

Pangungusap bilang 555079

info_outline Metadata
warning
Hindi naidagdag ang iyong pangungusap dahil mayroon na ang sumusunod.
Ang pangungusap #{{vm.sentence.id}} — ay pagmamay-ari ni {{vm.sentence.user.username}} Pangungusap #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Pagmamay-ari ang pangungusap na ito ng isang katutubong tagapagsalita.
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Salin ng mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Mga komentaryo

Maksimo Maksimo Abril 20, 2012 Abril 20, 2012 nang 9:29:28 PM UTC flag Report link Permakawing

"ankaux" en Esperanto sxatas meti la lokon gxuste antaux la vorto kun kiu li estas ligita laux la senco.

Do:
Ankaux mi trinkas bieron -- aliaj sxatas kaj ankaux mi sxatas.
Mi ankaux trinkas bieron -- mi banas en gxi, mi sxatas sxpruci per biero, sed mi ankaux trinkas gxin iam.
Mi trinkas ankaux bieron -- mi trinkas lakton, akvon kaj ankaux mi trinkas bieron.

Do, cxu vi certas ke elektis plej bonan lokon por ankaux en la traduko?

Dejo Dejo Abril 22, 2012 Abril 22, 2012 nang 1:06:06 AM UTC flag Report link Permakawing

La angla frazo "He can also speak Russian" . siginifas ke li havas multajn talentojn kaj inter ili estas la kapablo paroli la rusan.

Maksimo Maksimo Abril 22, 2012 Abril 22, 2012 nang 4:21:02 PM UTC flag Report link Permakawing

Dankon pro la klarigo.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Mga log

This sentence was initially added as a translation of sentence #435647He can also speak Russian..

Li ankaŭ scipovas la rusan.

idinagdag ni Dejo, noong Oktubre 9, 2010

ikinawing ni Dejo, noong Oktubre 9, 2010

ikinawing ni Maksimo, noong Abril 22, 2012

ikinawing ni nimfeo, noong Nobyembre 20, 2016