menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 627481

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

MUIRIEL MUIRIEL 4 de maio de 2011 4 de maio de 2011 18:46:13 UTC flag Report link Link permanente

*Heute habe ich Zeit.

Swift Swift 4 de maio de 2011 4 de maio de 2011 19:41:07 UTC flag Report link Link permanente

Was hast du gegen „Heute bin ich frei“? „I'm free today“ kann heißen das man den ganzen Tag frei hat und „Heute habe ich Zeit“ vielleicht nicht völlig äußert.

MUIRIEL MUIRIEL 4 de maio de 2011 4 de maio de 2011 19:51:40 UTC flag Report link Link permanente

Dann heißt es "Heute habe ich frei." und nicht "Heute bin ich frei."

Swift Swift 4 de maio de 2011 4 de maio de 2011 22:12:16 UTC flag Report link Link permanente

Ich dachte man beides sagen kann (bin mindestens ziemlich sicher dass ich beides mal gehört habe). Ist es “falsch” oder hat es nur ein anderen Klang oder Bedeutung? So wie: „Mann, gestern hatte ich so viele Sätze die ich übersetzen musste und konnte nicht mit meinem Freunden zusammen in die Stadt gehen. Die habe ich aber alle erledigt. Heute bin ich frei!“?

MUIRIEL MUIRIEL 4 de maio de 2011 4 de maio de 2011 22:24:56 UTC flag Report link Link permanente

"frei sein" heißt etwas anderes. Z.B. nicht im Gefängnis sein...
"Ich war fünf Jahre lang im Gefängnis, aber jetzt bin ich frei."
Hier, mit diesen Übersetzungen, muss es "frei haben" heißen.

Fingerhut Fingerhut 16 de junho de 2011 16 de junho de 2011 13:30:06 UTC flag Report link Link permanente

I agree, you should change this sentence to 'Heute habe ich frei!'

MUIRIEL MUIRIEL 16 de junho de 2011 16 de junho de 2011 13:56:01 UTC flag Report link Link permanente

Wenn du den Satz geändert hast, qdii, solltest du Shishir informieren, damit sie überprüft, ob alle ihre Übersetzungen/Verknüpfungen stimmen...

Metadata

close

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licença: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 547968Mi estas neokupita hodiaŭ..

Heute bin ich frei.

adicionada por qdii, em 19 de novembro de 2010

ligada por qdii, em 19 de novembro de 2010

ligada por Shishir, em 19 de novembro de 2010

ligada por Shishir, em 26 de março de 2011

ligada por Shishir, em 26 de março de 2011

ligada por Shishir, em 26 de março de 2011

ligada por Shishir, em 26 de março de 2011

ligada por Shishir, em 26 de março de 2011

ligada por Shishir, em 26 de março de 2011

Heute habe ich Zeit.

editada por qdii, em 20 de agosto de 2011

ligada por um membro desconhecido, em 20 de outubro de 2011

ligada por Shishir, em 27 de novembro de 2011

ligada por GrizaLeono, em 14 de agosto de 2015

ligada por Yorwba, em 30 de agosto de 2019

ligada por nusia2302, em 18 de maio de 2020