menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#2863653

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

odexed odexed 2013年11月19日 2013年11月19日 21:07:27 UTC link 固定リンク

@needs_native_check

nancy nancy 2013年11月20日 2013年11月20日 5:45:22 UTC link 固定リンク

¿"Le" no se usa cuando se refieren a hombres?

odexed odexed 2013年11月20日 2013年11月20日 7:29:33 UTC link 固定リンク

En España se usa para ambos los generos, en todo caso aquí se refiere a mujer

nancy nancy 2013年11月20日 2013年11月20日 16:18:12 UTC link 固定リンク

¿Seguro? todas las frases que vi escritas por españoles usan el "le" cuando se refieren a hombres.

odexed odexed 2013年11月20日 2013年11月20日 17:06:13 UTC link 固定リンク

Para que puedas estar segura puedes revisar este sitio:
http://blogs.transparent.com/sp...leismo-loismo/

“Le” and “les” function both as masculine and feminine indirect object in a sentence. In “Le di un regalo.” (I gave her a present.), the pronoun can refer either to a man or a woman in Spanish and it is grammatically correct.

nancy nancy 2013年11月20日 2013年11月20日 17:14:34 UTC link 固定リンク

Esa función es distinta, le di un regalo, acá no hay distinción de sexo, pero "lo reté" y "la reté", ahí sí. En españa es distinto, cuando dicen "le reté" ¿no se refieren a hombres? Averigualo bien. ^-^

nancy nancy 2013年11月20日 2013年11月20日 17:23:13 UTC link 固定リンク

http://tatoeba.org/spa/sentences/show/866573
http://tatoeba.org/spa/sentences/show/920997
http://tatoeba.org/spa/sentences/show/961174
http://tatoeba.org/spa/sentences/show/980387
http://tatoeba.org/spa/sentences/show/992477

odexed odexed 2013年11月20日 2013年11月20日 17:23:53 UTC link 固定リンク

Entonces aquí tenemos un objeto directo en vez de indirecto. Gracias por revisar mi oración, ya veo que hay error. Como sería mejor, La increpó o Él increpo a ella?
Encontré algo parecido
http://tatoeba.org/rus/sentences/show/2082343

odexed odexed 2013年11月20日 2013年11月20日 17:26:29 UTC link 固定リンク

http://tatoeba.org/rus/sentences/show/703815
http://tatoeba.org/rus/sentences/show/358529
http://tatoeba.org/rus/sentences/show/1176505
http://tatoeba.org/rus/sentences/show/618835

odexed odexed 2013年11月20日 2013年11月20日 17:29:18 UTC link 固定リンク

Sí, es otra función, ahora veo.

nancy nancy 2013年11月20日 2013年11月20日 17:29:33 UTC link 固定リンク

Sí, son dos cosas distinta y es lógico que te confunda.
Yo diría "la increpó".

nancy nancy 2013年11月20日 2013年11月20日 17:34:17 UTC link 固定リンク

De todos modos estaría bueno que algún español nos aclare si en las frases que seleccioné el "le" se usa solo para referirse a hombres.
Por ejemplo en esta :http://tatoeba.org/spa/sentences/show/866573
Al menos para mí no está claro.

例文の詳細情報

close

リスト

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

音声

by {{audio.author}}

ライセンス: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

更新履歴

この例文は #302861He scolded her. の翻訳として追加されました。

Él increpó a ella.

追加:odexed, 2013年11月19日

リンク:odexed, 2013年11月19日

Él le increpó a ella.

編集:odexed, 2013年11月19日

La increpó.

編集:odexed, 2013年11月20日