menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#570638

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

Shishir Shishir 2010年10月18日 2010年10月18日 15:21:28 UTC link 固定リンク

Esperanto flago

Eldad Eldad 2010年10月18日 2010年10月18日 17:56:01 UTC link 固定リンク

Dankon :)

GrizaLeono GrizaLeono 2012年8月23日 2012年8月23日 17:39:54 UTC link 固定リンク

Tiu... ĉu persono? ĉu kazo? Ĉu "Tiu [kazo] ne estas la kazo."?
Mi proponas:
Tiu --> Tio

Eldad Eldad 2012年8月23日 2012年8月23日 18:24:26 UTC link 固定リンク

Akceptite kaj ŝanĝite.

ludoviko ludoviko 2023年2月24日 2023年2月24日 6:31:55 UTC link 固定リンク

La traduko estas laŭvorta - sed ĉu oni vere uzas ĝin en Esperanto? Ĉu vi jam provis serĉi frazojn kun tiu ero en la reto? Mi ne trovis...
Ŝajnas al mi, ke traduko de la senco estas:
Tiel ne estas.
Kp. angle: That's not so. Ruse: Это не так. Дело не в этом.

Eldad Eldad 2023年2月24日, 編集 2023年2月24日 2023年2月24日 7:12:58 UTC, 編集 2023年2月24日 7:14:12 UTC link 固定リンク

Mi konsentas, ja temis pri laŭvorta traduko.
Mi do ŝanĝis al la vortumo proponita de vi.
Dankon.

ludoviko ludoviko 2023年2月25日 2023年2月25日 10:45:04 UTC link 固定リンク

Bele, grandan dankon!

例文の詳細情報

close

リスト

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文は #12374Ce n'est pas le cas. の翻訳として追加されました。

Tiu ne estas la kazo.

追加:Eldad, 2010年10月17日

リンク:Eldad, 2010年10月17日

Tio ne estas la kazo.

編集:Eldad, 2012年8月23日

Tiel ne estas.

編集:Eldad, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:martinod, 2023年2月24日

リンク:GrizaLeono, 2023年6月7日