menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1917089

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

sharptoothed sharptoothed 12 d’octubre de 2012 12 d’octubre de 2012 a les 21:01:41 UTC flag Report link Enllaç permanent

За велосипед я бы ему не то чтобы по морде дал, я бы ему харю начистил ;-)

marafon marafon 12 d’octubre de 2012 12 d’octubre de 2012 a les 21:33:32 UTC flag Report link Enllaç permanent

А я вот с трудом могу себе представить такой диалог )
У нас, думаю, без всяких слов начистили бы.

sharptoothed sharptoothed 12 d’octubre de 2012 12 d’octubre de 2012 a les 21:37:45 UTC flag Report link Enllaç permanent

Ну, слова были бы, но, в основном, непечатные :-)
Вообще, ели принять во внимание, что оригинал восходит к японскому, у японцев не принято чистить хари без объяснения причин :-)

marafon marafon 12 d’octubre de 2012 12 d’octubre de 2012 a les 21:40:41 UTC flag Report link Enllaç permanent

Англичан времен Диккенса тоже напоминает.

sharptoothed sharptoothed 12 d’octubre de 2012 12 d’octubre de 2012 a les 21:44:56 UTC flag Report link Enllaç permanent

До некоторой степени японцев и англичан сравнивать можно, особенно учтивая тот факт, что некогда основным средством наведения порядка там была смертная казнь. :-)

marafon marafon 12 d’octubre de 2012 12 d’octubre de 2012 a les 21:50:06 UTC flag Report link Enllaç permanent

А, кстати, Вы ведь наверняка Овчинникова читали? "Ветка сакуры" и "Корни дуба". Можно сравнивать.

sharptoothed sharptoothed 12 d’octubre de 2012 12 d’octubre de 2012 a les 21:54:51 UTC flag Report link Enllaç permanent

Не читал, к своему стыду :-) Стоит прочитать? Я просто очень мало читаю. :-)

marafon marafon 12 d’octubre de 2012 12 d’octubre de 2012 a les 22:33:17 UTC flag Report link Enllaç permanent

Очень рекомендую. А как человеку, изучающему японский, тем более.
В одном издательстве как раз недавно вышла книга. Ну, найдете )

http://ru.wikipedia.org/wiki/Ов...д_Владимирович

sharptoothed sharptoothed 13 d’octubre de 2012 13 d’octubre de 2012 a les 9:35:10 UTC flag Report link Enllaç permanent

Спасибо, Марина! Теперь я точно должен прочитать эти книги. :-) С англичанами, правда, сравнивать не могу, в Англии не бывал, а вот с собственными впечатлениями о японцах будет интересно посравнивать. :-)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #917447Tu as volé mon vélo, et maintenant je vais te casser la figure..

Ты украл мой велосипед, и сейчас я дам тебе по морде.

added by marafon, 12 d’octubre de 2012

#11370602

linked by Bernie75, 25 de desembre de 2022