menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 447680

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

dominiko dominiko 22. August 2011 22. August 2011 um 21:05:56 UTC flag Report link zur Pinnwand

de l'arbo → de l' arbo

Horus Horus 28. Juni 2019 28. Juni 2019 um 10:30:07 UTC flag Report link zur Pinnwand

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #547633

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Aufnahme

von {{audio.author}} Autor unbekannt

Lizenz: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Hinzugefügt
Zuletzt geändert

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #378343De appel valt niet ver van de boom.

ne falas frukto malproksime de l' arbo

hinzugefügt von koosscharroo, am 1. August 2010

verknüpft von koosscharroo, am 1. August 2010

Ne falas frukto malproksime de l' arbo

bearbeitet von koosscharroo, am 1. August 2010

Ne falas frukto malproksime de l' arbo.

bearbeitet von koosscharroo, am 1. August 2010

Ne falas frukto malproksime de l'arbo.

hinzugefügt von slavneui, am 9. November 2010

verknüpft von slavneui, am 9. November 2010

verknüpft von kebukebu, am 9. November 2010

Ne falas frukto malproksime de l' arbo.

bearbeitet von slavneui, am 24. August 2011

verknüpft von PaulP, am 1. Juli 2014

verknüpft von PaulP, am 3. Oktober 2014

#3535275

verknüpft von PaulP, am 3. Oktober 2014

verknüpft von mraz, am 24. März 2019

#547633

verknüpft von PaulP, am 28. Juni 2019

verknüpft von Horus, am 28. Juni 2019

verknüpft von Horus, am 28. Juni 2019

verknüpft von Horus, am 28. Juni 2019

verknüpft von Horus, am 28. Juni 2019

verknüpft von Horus, am 28. Juni 2019

verknüpft von Horus, am 28. Juni 2019

verknüpft von Horus, am 28. Juni 2019

verknüpft von Adelpa, am 28. Februar 2021