menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 2011877

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Horus Horus ١١ مايو ٢٠١٨ ١١ مايو ٢٠١٨ ١١:٣٢:٥٢ م UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6585138

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

السجلات

This sentence is original and was not derived from translation.

I don't want your money.

إضافة: CK, ١٧ نوفمبر ٢٠١٢

وصل: hayastan, ٢٥ يناير ٢٠١٣

وصل: Kalle63, ٢١ نوفمبر ٢٠١٣

وصل: Ricardo14, ١٧ يوليو ٢٠١٤

وصل: jeedrek, ١٠ مارس ٢٠١٥

وصل: odexed, ٢٣ مارس ٢٠١٥

وصل: deyta, ١٨ مايو ٢٠١٥

وصل: bill, ٢٥ مايو ٢٠١٦

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٥ يونيو ٢٠١٦

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٥ يونيو ٢٠١٦

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٥ يونيو ٢٠١٦

#5234864

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٥ يونيو ٢٠١٦

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٥ يونيو ٢٠١٦

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٥ يونيو ٢٠١٦

وصل: Aiji, ٢٠ يناير ٢٠١٧

وصل: Aiji, ٢٠ يناير ٢٠١٧

وصل: marafon, ٩ يناير ٢٠١٨

وصل: marafon, ٩ يناير ٢٠١٨

وصل: marafon, ٩ يناير ٢٠١٨

وصل: driini, ٥ يونيو ٢٠١٩

وصل: Amastan, ٢٧ أكتوبر ٢٠٢١

وصل: tokzyk, ٢٢ ديسمبر ٢٠٢١

وصل: DJ_Saidez, ٢٢ ديسمبر ٢٠٢١

وصل: mak, ٢١ يونيو ٢٠٢٤

وصل: mak, ٢١ يونيو ٢٠٢٤