menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 46705

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Globetrotter Globetrotter 15. April 2012 15. April 2012 um 14:57:59 UTC flag Report link zur Pinnwand

After some discussion on the Dutch sentence, I think these sentences should be split two groups: one group with sentences referring to "custom" and another group with sentences on "tradition'. They are fairly different concepts.

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Aufnahme

von {{audio.author}} Autor unbekannt

Lizenz: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Hinzugefügt
Zuletzt geändert

Protokoll

Wir können nicht feststellen, ob dieser Satz als Übersetzung entstand.

The custom originate in China.

hinzugefügt von einem unbekannten Mitglied, Datum unbekannt

verknüpft von einem unbekannten Mitglied, Datum unbekannt

The custom originated in China.

bearbeitet von eoi, am 4. Februar 2010

verknüpft von zipangu, am 4. Februar 2010

verknüpft von Dorenda, am 14. April 2010

verknüpft von Gruzilkin, am 20. August 2010

verknüpft von Leono, am 28. November 2010

verknüpft von arcticmonkey, am 29. November 2010

verknüpft von Scott, am 14. April 2011

verknüpft von azulmarino, am 9. Juni 2011

verknüpft von duran, am 20. Januar 2012

verknüpft von marcelostockle, am 24. Januar 2012

getrennt von Dorenda, am 15. April 2012

verknüpft von martinod, am 15. April 2012

verknüpft von hitori37, am 7. Juni 2012

verknüpft von Amastan, am 11. Juni 2012

verknüpft von KimiP, am 13. Oktober 2015

verknüpft von aldar, am 12. April 2022

verknüpft von shekitten, am 29. Januar 2023

verknüpft von Pacific, am 16. Mai 2023