menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#612471

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

sharptoothed sharptoothed 2013年1月8日 2013年1月8日 16:01:38 UTC flag Report link 固定リンク

Прямо вот "сосуд"?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Aleksej Aleksej 2014年2月5日 2014年2月5日 20:54:20 UTC flag Report link 固定リンク

Из словаря в Fundamento: «vaz' vase | vase | Gefäss | сосудъ | naczynie.»




# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Selena777 Selena777 2014年2月6日 2014年2月6日 6:43:06 UTC flag Report link 固定リンク

Если переводить с английского, то "кто разбил вазу?", немецкого я не знаю...

"Сосуд" в значении "посуда" может употребляться, когда речь идет об абстрактном предмете, например
"Для этого опыта нам понадобится сосуд с водой".
Если речь идет о конкретном предмете, как у вас, нужно употреблять его название - ваза, тарелка, стакан, и т.д.



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

User55521 User55521 2014年2月6日 2014年2月6日 6:45:51 UTC flag Report link 固定リンク

Переводить с английского не надо! При переводе надо учитывать только один язык. Если в эсперанто vaso может значит 'сосуд', значит, это хороший перевод и трогать его не надо.

Все переводы, кроме эсперанто — косвенные, их не следует учитывать при оценке правильности перевода с эсперанто.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Selena777 Selena777 2014年2月6日 2014年2月6日 6:56:32 UTC flag Report link 固定リンク

Я тут недавно, но насколько я поняла суть проекта, каждое предложение ценно в первую очередь как пример фразы на определенном языке, вне зависимости от перевода. То есть, если по-русски "кто разбил сосуд?" звучит не очень естественно, то оно не должно быть в качестве примера фразы на русском языке.
Но спорить не буду, так как я недавно здесь.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Ooneykcall Ooneykcall 2014年2月6日 2014年2月6日 7:56:59 UTC flag Report link 固定リンク

Можно для лучшего понимания выложить словарное определение слова на эсперанто, а там уже рассудим, в какой мере подходит русское слово?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Aleksej Aleksej 2014年2月6日 2014年2月6日 9:42:02 UTC flag Report link 固定リンク

Неестественно, если разбили именно вазу.
А вот в какой-нибудь задаче может быть и сосуд.


> Можно для лучшего понимания выложить словарное определение слова на эсперанто, а там уже рассудим, в какой мере подходит русское слово?

Самый главный словарь — в Fundamento, там только переводы. Я привёл цитату из исходной версии: http://www.akademio-de-esperant...a_vortaro.html

В последней редакции есть ещё английское «vessel»: http://www.akademio-de-esperant...opt=1#avtitolo

vaz/o F BRO7: vazo
fr: vase (ustensile)
en: vessel, vase
de: Gefäss
pl: naczynie
ru: сосудъ


ReVo: http://www.reta-vortaro.de/revo...az.html#vaz.0o
vazaro (aro — множество) — в определении написано, что посуда;
fandvazo (fandi — плавить) — тигель, горнило;
noktovazo (nokto — ночь) — ночной горшок;
vazlavilo — посудомоечная машина.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Ooneykcall Ooneykcall 2014年2月6日 2014年2月6日 11:50:33 UTC flag Report link 固定リンク

То есть суть в том, что слово может означать не только вазу, а и некий неуточнённый сосуд вообще. Тогда по-другому и не скажешь. Остаётся указать, что обычно в русском называют тип сосуда, но если он неопределён или неизвестен (например, какой-то нетипичный вид сосуда, точного названия для которого я не знаю), то иначе как просто "сосуд" не скажешь. Так что я не против "сосуда".


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Selena777 Selena777 2014年2月6日 2014年2月6日 15:47:30 UTC flag Report link 固定リンク

"Неестественно, если разбили именно вазу.
А вот в какой-нибудь задаче может быть и сосуд."

Трудно представить такую ситуацию... Тогда уж "Кто разбил эту посудину?". :)




# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Aleksej Aleksej 2014年6月2日 2014年6月2日 20:28:46 UTC flag Report link 固定リンク

Такая фраза может быть в старинной задаче, как у Перельмана (переводной?).


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Selena777 Selena777 2014年6月3日 2014年6月3日 6:03:52 UTC flag Report link 固定リンク

Да, но тогда "archaic"...


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #612483 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2015年4月23日 2015年4月23日 23:04:07 UTC flag Report link 固定リンク

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #612483

例文の詳細情報

close

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文は #438152Kiu rompis la vazon? の翻訳として追加されました。

Кто разбил вазу?

追加:Aleksej, 2010年11月10日

リンク:Aleksej, 2010年11月10日

Кто разбил вазу?

追加:Aleksej, 2010年11月10日

リンク:Aleksej, 2010年11月10日

リンク:glavkos, 2014年7月1日

リンク:Pfirsichbaeumchen, 2014年7月16日

リンク:marafon, 2014年10月4日

リンク:Selena777, 2014年10月27日

リンク:Selena777, 2014年10月27日

リンク:Selena777, 2014年10月27日

リンク:Selena777, 2014年10月27日

リンク:odexed, 2015年4月23日

#3990868

リンク:Horus, 2015年4月23日

#3990868

リンク解除:Horus, 2015年4月24日

リンク:Horus, 2015年4月24日

リンク:sharptoothed, 2015年5月13日

リンク:mraz, 2015年10月9日