menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 985108

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

AryKiss AryKiss 4. November 2012 4. November 2012 um 12:02:43 UTC flag Report link zur Pinnwand

Good day Sir/Madam,

Many thanks for the welcome!

I did know that you could easily search to see if a sentence exists before I submit it. I am not so sure if you were referring to submitting a translation or a new sentence. But I do know, that I clicked on "adopt a sentence" and I am pretty sure that it did not show up an english version of the sentence.

So, I would like to ask, where should I exactly place the equal sign? At the translation or in the search bar? (I did not even use the search bar, as I implied above)

AryKiss AryKiss 4. November 2012 4. November 2012 um 12:51:06 UTC flag Report link zur Pinnwand

Oh, I see what you mean now.

Thank you!! c:

Horus Horus 20. Januar 2015 20. Januar 2015 um 01:56:48 UTC flag Report link zur Pinnwand

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2790745

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Aufnahme

von {{audio.author}} Autor unbekannt

Lizenz: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Hinzugefügt
Zuletzt geändert

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #985104今日は私の誕生日です。

Today is my birthday.

hinzugefügt von riccioberto, am 11. Juli 2011

verknüpft von riccioberto, am 11. Juli 2011

verknüpft von NomadSoul, am 11. Juli 2011

verknüpft von sacredceltic, am 12. Juli 2011

verknüpft von Shishir, am 12. Juli 2011

verknüpft von Shishir, am 12. Juli 2011

verknüpft von Shishir, am 12. Juli 2011

#987807

getrennt von sysko, am 13. Juli 2011

verknüpft von slomox, am 13. Juli 2011

verknüpft von arcticmonkey, am 17. Dezember 2011

verknüpft von Guybrush88, am 11. März 2012

verknüpft von ondo, am 23. März 2012

verknüpft von ondo, am 23. März 2012

verknüpft von Shishir, am 24. August 2012

Today is my birthday.

hinzugefügt von AryKiss, am 4. November 2012

verknüpft von AryKiss, am 4. November 2012

verknüpft von CK, am 4. November 2012

verknüpft von CK, am 4. November 2012

verknüpft von CK, am 4. November 2012

Today is my birthday.

bearbeitet von AryKiss, am 4. November 2012

verknüpft von duran, am 25. Dezember 2012

verknüpft von loghaD, am 7. März 2013

#2840637

verknüpft von Gulo_Luscus, am 10. November 2013

verknüpft von Gulo_Luscus, am 10. November 2013

#2790745

verknüpft von Gulo_Luscus, am 10. November 2013

getrennt von raggione, am 10. November 2013

verknüpft von raggione, am 10. November 2013

verknüpft von AlanF_US, am 29. November 2013

verknüpft von AlanF_US, am 14. Januar 2014

#3267094

verknüpft von mraz, am 20. Mai 2014

verknüpft von mraz, am 5. Dezember 2014

#2840637

getrennt von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

#3267094

getrennt von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von Lepotdeterre, am 21. Juli 2015

verknüpft von mraz, am 31. Juli 2015

verknüpft von Ricardo14, am 8. Juni 2016

verknüpft von Ricardo14, am 8. Juni 2016

verknüpft von England, am 9. April 2020

verknüpft von Nylez, am 23. August 2020

verknüpft von PaulP, am 24. August 2020

verknüpft von Thanuir, am 2. Oktober 2020

#2840638

verknüpft von Thanuir, am 2. Oktober 2020

verknüpft von MarijnKp, am 30. Oktober 2020

verknüpft von small_snow, am 6. März 2021

verknüpft von Yorwba, am 18. Juni 2021

verknüpft von Wezel, am 19. Juni 2021

verknüpft von Adelpa, am 18. Mai 2023

verknüpft von Adelpa, am 18. Mai 2023

#11973770

verknüpft von Fenrir, am 1. August 2023

verknüpft von Thadh, am 7. Mai 2024

verknüpft von ecorralest101, am 24. Februar 2025

verknüpft von Adelpa, am 17. Juli 2025

verknüpft von Waldelfe, am 17. Juli 2025