menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 2540

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

DJ_Saidez DJ_Saidez ٢٠ فبراير ٢٠٢١ ٢٠ فبراير ٢٠٢١ ١١:٤٧:٤٣ م UTC flag Report link Permalink

Does this also mean "Are you freaking kidding me?!"?
I read it and I think it means "Are you making fun of me?"

Shishir Shishir ٢١ فبراير ٢٠٢١ ٢١ فبراير ٢٠٢١ ٦:٣٢:١٤ م UTC flag Report link Permalink

I'd accept both translations ^^'' In context the use would be closer to are you freaking kidding me? even if the meaning is not literally the same

DJ_Saidez DJ_Saidez ٢١ فبراير ٢٠٢١ ٢١ فبراير ٢٠٢١ ١٠:٤١:٠٦ م UTC flag Report link Permalink

A little bit confusing, but thanks for clarifying 😄

Metadata

close

القوائم

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

Acaso te quieres burlar de mí?!

added by an unknown member, التاريخ مجهول

¡¿Acaso te quieres burlar de mí?!

تحرير: Shishir, ٥ سبتمبر ٢٠١٠

وصل: DJ_Saidez, ٢٠ فبراير ٢٠٢١

فصل: marafon, ٤ أكتوبر ٢٠٢٥