menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #3669229

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

cueyayotl cueyayotl December 2, 2014 December 2, 2014 at 3:24:39 AM UTC link پرمالنک

From forum of "Polyglots" Facebook group.

cueyayotl cueyayotl August 13, 2015 August 13, 2015 at 4:54:55 AM UTC link پرمالنک

Saya sedang bosan. = Estoy aburrido.
Saya membosankan. = Soy aburrido.

Bilmanda Bilmanda August 13, 2015، ایڈت تھیا August 13, 2015 August 13, 2015 at 5:32:08 AM UTC، ایڈت تھیا August 13, 2015 at 5:35:22 AM UTC link پرمالنک

Incorrect translation.

Suggestion: "Saya sedang bosan."
------------------------------------------
Edit:
You wrote this on the English sentence,
"Soy aburrido." = "I'm boring" = "我很乏味。"
"Estoy aburrido." = "I'm bored" = "我很无聊。"

Forgive my ignorance, I've misinterpreted "(I'm) boring" as "(Saya) -sedang- bosan". I didn't aware the difference between 'boring' and 'bored' in that sentence.

I guess that means, both "Saya sedang bosan" and "Saya bosan" could mean "Estoy aburrido" in Spanish and "I'm bored" in English.

cueyayotl cueyayotl August 13, 2015 August 13, 2015 at 5:56:42 AM UTC link پرمالنک

hahaha tepat sekali!

I made sure both sentences ("Soy aburrido." and "Estoy aburrido.") were here on Tatoeba, because I was tired of foreigners saying the wrong one :P

And you're right, both "Saya sedang bosan." and "Saya bosan." could mean "Estoy aburrido" in Spanish and "I'm bored" in English. Neither Spanish nor English have an equivalent for 'sedang' in this case.

میٹا ڈیٹا

close

تندیراں

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

آڈیو

کنوں {{audio.author}} Unknown author

لائسنس: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #3668664Soy aburrido..

Saya membosankan.

cueyayotl ولوں شامل تھیا, December 2, 2014

cueyayotl ولوں لنک تھیا, December 2, 2014

Bilmanda ولوں لنک تھیا, September 13, 2015

Bilmanda ولوں لنک تھیا, September 13, 2015