menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #808949

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Shishir Shishir 24 martie 2011 24 martie 2011, 15:31:03 UTC flag Report link Link permanent

that word is not used any more...
the RAE says "desus."
I'd say "¿de verdad?" or "¿en serio?"

Horus Horus 10 ianuarie 2021 10 ianuarie 2021, 18:02:05 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #9631191

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #373868Veramente?.

¿Veramente?

adăugată de către BraveSentry, 24 martie 2011

legătură realizată de către BraveSentry, 24 martie 2011

¿De verdad?

editată de către BraveSentry, 24 martie 2011

legătură realizată de către GrizaLeono, 18 iulie 2011

#373865

legătură realizată de către alexmarcelo, 26 octombrie 2011

legătură realizată de către marcelostockle, 2 aprilie 2012

legătură realizată de către marcelostockle, 2 august 2012

legătură realizată de către marcelostockle, 24 august 2012

legătură realizată de către marafon, 27 septembrie 2013

#373865

legătură întreruptă de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către PaulP, 24 mai 2015

legătură realizată de către cueyayotl, 10 august 2015

legătură realizată de către cueyayotl, 7 aprilie 2016

legătură realizată de către cueyayotl, 24 mai 2016

legătură realizată de către cueyayotl, 15 iunie 2016

legătură realizată de către deniko, 1 septembrie 2017

legătură realizată de către deniko, 6 septembrie 2017

legătură realizată de către arh, 1 mai 2018

legătură realizată de către shekitten, 21 ianuarie 2020

legătură realizată de către PaulP, 20 februarie 2020

legătură realizată de către Horus, 10 ianuarie 2021

legătură realizată de către martinod, 14 ianuarie 2024

legătură realizată de către HAGNi, 5 mai 2024