Profilo
Frazoj
Vortaro
Revizioj
Listoj
Preferaĵoj
Komentoj
Komentoj pri frazoj de EugeneGS
Muraj mesaĝoj
Registroj
Sono
Transskriboj
Traduki la frazojn de EugeneGS
Kontakti EugeneGS
Statistikoj
- Senditaj komentoj
- 210
- Frazoj posedataj
- 2 508
- Sonregistraĵoj
- 1 716
- Frazoj ŝatataj
- 5
- Kontribuoj
- 14 354
Agordoj
- Retpoŝtaj sciigoj estas ŜALTITAJ.
- La aliro al tiu profilo estas PUBLIKA. Ĉiuj ĝiaj informoj estas videblaj por ĉiu.

EugeneGS
Мне нравится изучать языки.
Иногда я могу совершать ошибки в предложениях, так что, пожалуйста, если увидите их — сообщите.
Hi!
I like learning languages.
Sometimes I may make mistakes in my sentences, so please let me know if you see any.
toki!
mi pilin pona tan ni: mi kama sona pi toki mute.
tenpo mute ala la, mi ken pali e linja nimi ike. sina lukin linja nimi ike mi la o toki e ni tawa mi!
coi
mi nelci lo nu cilre loi bangu
ko skicu lo srera be mi .ijanai do viska lo srera be mi
If interested, there are sentences translated by my AI Translator (Toki Pona and English):
https://tatoeba.org/ru/sentences_lists/show/173916
sona lili (lon toki Inli):
— li
⚬ Similar to English "is" (for example, "ni li pona." = "This is good.").
⚬ Used to separate subject and predicate.
⚬ Used always, EXCEPT for when the subject is single "mi" or "sina" ("sina pona." or "mi pona.")
⚬ The predicate can be an action, an adjective, or a noun:
— “jan ni li tawa.” → “This person is walking/running/moving.”;
— “ona li jan pona.” → “He/she is a friend.”;
— “kili ni li ike.” → “This fruit is rotten/bad.”;
— la
⚬ Connects the left part of the sentence as a context.
⚬ Can be used for "if x then y" or "in the context of x, y."
⚬ It does not mean exact forms of context. In fact, it simply connects two parts without any specific meaning.
⚬ It can be used more than one time in one sentence. But the more "la"s you add, the harder it is to understand.
⚬ Few good examples with English translations: #12433408 #11015426 #12111244
— e
⚬ Separates the predicate and the object. ("mi wile e kasi." = "I want the fruit.")
⚬ Usually marks that the action is being done to the object.
⚬ Used with nouns (adjectives are not separated from the parent noun/verb).
⚬ Few good examples with English translations: #13212690 #13206049 #13139033 #12905886 #12420537
— pi
⚬ Used to regroup modifiers (adjectives).
⚬ When used repeatedly, there is no precise definition of how pi affects a sentence. It can change either the first word before the first group or the previous group. Multiple uses are not recommended due to ambiguity.
⚬ My list of good examples with English translations: https://tatoeba.org/ru/sentences_lists/show/173822
— Example of ambiguity:
— lipu pi sona mute pi toki Inli.
Can be interpreted 2 ways ( [ ] → Modifier group ; * * → Modified word ):
→ *lipu* [pi sona mute] [pi toki Inli]. → The English book with much knowledge.
→ *lipu* [*pi sona mute* [pi toki Inli]]. → The book with much knowledge about the English language.
Lingvoj
Neniu lingvo aldonita.
RIM: Kuraĝigu tiun uzanton indiki la lingvojn, kiujn li scias.
{{lang.name}}
{{lang.details}}