menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #2995875

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

eirik174 eirik174 January 20, 2014 January 20, 2014 at 10:00:24 PM UTC flag Report link پرمالنک

Takk for flotte færøyske setninger! Det er fascinerende for meg som nordmann å sammenligne det med norsk. Jeg synes det ligner litt mer på moderne norsk, enn det ligner på moderne islandsk.

De fleste nordmenn vet ingenting om færøyene eller færøysk.

jeedrek jeedrek January 20, 2014 January 20, 2014 at 10:27:24 PM UTC flag Report link پرمالنک

I'm glad to read it :)
I'm actually fascinated of Nordic culture and languages (that's why I'm learning Swedish), but Faroese is particularly interesting because of it's immutability since medieval. I don't know it very well yet, but I'm going to start learning soon, now I just read about it's grammar and conjugations - so I am able to make a short, simple sentences.

al_ex_an_der al_ex_an_der January 20, 2014 January 20, 2014 at 10:56:44 PM UTC flag Report link پرمالنک

"Eg veit hvar hann er." [#2998355] ☺

al_ex_an_der al_ex_an_der January 20, 2014 January 20, 2014 at 11:08:19 PM UTC flag Report link پرمالنک

Einen Polen der Faröisch spricht, trifft man nicht jeden Tag. ☺
To jest dla mnie bardzo przyjemne. Alex z sąsiedniego kraju (Niemcy).

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #1880399I know where he is..

Eg veit hvar er hann.

jeedrek ولوں شامل تھیا, January 19, 2014

jeedrek ولوں لنک تھیا, January 19, 2014

Eg veit hvar hann er.

jeedrek کنوں ایڈٹ تھیا, January 20, 2014

eirik174 ولوں لنک تھیا, January 20, 2014

eirik174 ولوں لنک تھیا, January 20, 2014

eirik174 ولوں لنک تھیا, January 20, 2014