menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 333484

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Pharamp Pharamp 20. April 2010 20. April 2010 um 19:07:43 UTC flag Report link zur Pinnwand

you can link it with the english sentence :)

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Aufnahme

von {{audio.author}} Autor unbekannt

Lizenz: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Hinzugefügt
Zuletzt geändert

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #333483我不工作.

verknüpft von al, am 14. Juni 2009

Je ne travaille pas.

hinzugefügt von al, am 14. Juni 2009

verknüpft von Pharamp, am 20. April 2010

verknüpft von sysko, am 6. September 2010

verknüpft von FeuDRenais, am 24. September 2010

Je ne travaille pas.

hinzugefügt von meloncurtains, am 22. November 2010

verknüpft von meloncurtains, am 22. November 2010

verknüpft von papilichasisto, am 22. November 2010

verknüpft von Shishir, am 25. November 2010

Je ne travaille pas.

hinzugefügt von sacredceltic, am 26. April 2011

verknüpft von sacredceltic, am 26. April 2011

verknüpft von Shishir, am 30. April 2011

verknüpft von Shishir, am 17. August 2011

verknüpft von alexmarcelo, am 31. Oktober 2011

verknüpft von alexmarcelo, am 22. November 2011

verknüpft von alexmarcelo, am 22. November 2011

verknüpft von alexmarcelo, am 24. Mai 2012

verknüpft von pne, am 11. August 2015

verknüpft von shanghainese, am 24. Januar 2016

#4977085

verknüpft von cueyayotl, am 15. März 2016

#4977085

getrennt von Horus, am 15. März 2016

verknüpft von Horus, am 15. März 2016

verknüpft von Kadwallon, am 1. März 2017

verknüpft von Aiji, am 12. Oktober 2017

verknüpft von Aiji, am 12. Oktober 2017

verknüpft von lovermann, am 22. Dezember 2019

verknüpft von ZiriSut, am 10. März 2020

verknüpft von PaulP, am 31. März 2025